Drake Hotel, Chicago. |
В отель Дрейк, в Чикаго. |
Any idea who that could be, Mr. Drake? |
Есть идеи, мистер Дрейк? |
You'll have to decide that for yourself, Drake. |
Делай как знаешь, Дрейк. |
(Beep) Pastor Drake, are you in there? |
Пастор Дрейк, вы там? |
This is Mrs Drake's famous garden. |
Это знаменитый сад миссис Дрейк. |
That was Raleigh, not Drake. |
Райли, не Дрейк. |
Good evening Mrs Drake. |
Добрый вечер, миссис Дрейк. |
Mrs Drake's just heard. |
Миссис Дрейк только что узнала. |
Precisement, Monsieur Drake. |
Всё верно, месье Дрейк. |
Mrs Drake, the choice is simple. |
Миссис Дрейк. Выбор прост. |
Mr Drake, come now. |
Мистер Дрейк, бросьте. |
Drake in their steps. |
Дрейк - следом за ними. |
Sergeant Drake, describe me. |
Сержант Дрейк, опиши меня. |
Jeff Drake is Jeff Drakowski. |
Джефф Дрейк - это Джефф Драковски. |
Zalman Drake of Drake Magic. |
Залман Дрейк из "Магии Дрейка". |
Thank you, Dr. Drake. |
Спасибо вам, доктор Дрейк. |
Drake didn't propose a bill. |
Дрейк не предлагал законопроект. |
This is DI Alex Drake! |
Это инспектор Алекс Дрейк! |
DI Drake, talk to me! |
Инспектор Дрейк, говори! |
And you, DI Drake... |
А ты, инспектор Дрейк... |
Drake. Lay her here. |
Дрейк, лежат здесь. |
Long time no see, Drake. |
Хронические и Заман, Дрейк. |
No, Drake, I will not. |
Нет, Дрейк не придет. |
Drake, you listen to me. |
Дрейк, выслушай меня. |
Allow me, Inspector Drake. |
Позвольте мне, инспектор Дрейк. |