Английский - русский
Перевод слова Diploma
Вариант перевода Диплом

Примеры в контексте "Diploma - Диплом"

Примеры: Diploma - Диплом
Judicial Institute Diploma, 1978 Диплом об окончании юридического института, 1978 год.
"Distinguished diploma - a proof of high level for FCS specialists!" One more graduate employee who received a distuinguished diploma appeared in the team of FCS specialists! "Диплом с отличием - подтверждение высокого уровня специалистов FCS!" В команде специалистов компании FCS появился еще один дипломированный сотрудник, закончивший университет с отличием!
While the Government's focus on urban development has caused massive rural to urban migration, older persons cannot take advantage of the new urban jobs, which require a high school diploma, a degree that most rural older persons do not have. Нацеленность правительства на городское развитие вызвала массовую миграцию населения из сельских районов в города, однако пожилые люди не могут претендовать на новые рабочие места, открывающиеся в городах, поскольку для этого необходим диплом об окончании школы, которого у большинства пожилых людей нет.
In the Polytechnic Institute there are five Bachelors courses and three other courses which lead to a diploma, Courses which confer a certificate without granting an academic degree. В Политехническом институте существует пять курсов, по окончании которых присваивается степень бакалавра, и три курса, по окончании которых выдается диплом Курсы, по окончании которых выдается свидетельство без присуждения ученой степени.
At the end of the basic training, those who have completed the basic diploma and who are employed as police officers take the police the oath, the police officers pledge to respect the human dignity and human rights of everyone. По окончании базового курса слушатели, получившие диплом и принятые на службу в полицию, приносят присягу, обязуясь уважать человеческое достоинство и права каждого человека.
Judge Chinhengo received a Bachelor of Law Degree (BL) from the University of Rhodesia in 1978, a diploma in legislative drafting from the University of Zimbabwe and a Bachelor of Laws degree (LLB) from the University of Zimbabwe in 1984. Судья Чинхенго получил степень бакалавра юридических наук в Университете Родезии в 1978 году, диплом по разработке законодательства в Университете Зимбабве и степень бакалавра права в Университете Зимбабве в 1984 году.
The diploma of the Mayor of Moscow, the Government of Moscow, and the Urban Architectural, Building, Development and Reconstruction Complex For Giving the City of Moscow a New Historical Appearance, 2004. Moscow + the International Pilar-2004 Competition award. Диплом Мэрии Москвы, Правительства Москвы, Комплекса Архитектуры, строительства, развития и реконструкции города «За создание нового исторического облика Москвы», 2004г., Москва + награда международного конкурса «Пилар-2004».
In 2007 he received an honored diploma at the TV Festival "Pesnya Goda 2007 (Song of the Year 2007)" (Moscow) for the lyrics to the song "Begu k tebe (Run to You)" performed by the group A-Studio. В 2007 году получил диплом на телефестивале «Песня Года 2007» (г. Москва) за стихи к песне «Бегу к тебе» в исполнении группы «А-студио».
The majority of teachers, particularly those at the primary level, have a teaching diploma but no subject-specific qualification, while those at the secondary level have subject-specific training with many having university degrees. Большинство учителей, особенно в начальной школе, имеют диплом учителя, но не имеют квалификации по конкретным предметам, тогда как учителя средней школы имеют подготовку по конкретным педагогическим специальностям, причем многие из них являются обладателями университетских дипломов.
I now call upon Michael, Alexander and Kim Aris, to come forward to receive the gold medal and the diploma, on behalf of their wife and mother. А теперь вызываются Майкл, Александр и Ким Эрис. Они прибыли сюда, чтобы получить золотую медали и диплом, от имени их жены и матери, лауреата Нобелевской премии
He obtained a diploma in graphic arts from Niagara College in Welland, Ontario, in 1976, and a BAA in Photographic Arts (Media Studies Program) from Ryerson Polytechnical Institute in Toronto, Ontario, in 1982. В 1976 году он получил диплом по изобразительным искусствам в Ниагарском колледже в Велланде (Онтарио), а в 1982 году - степень бакалавра прикладных искусств (BAA) по фотографическому искусству в Райерсонском политехническом институте в Торонто (Онтарио).
On 1 December Nyusha won two awards: the Gramophone Golden Radio of Russia (for the song BocпoMиHaHиe), and a diploma from the festival Song of the Year 2012 (for the song Bышe). 1 декабря Нюша стала лауреатом сразу двух премий: «Золотой Граммофон» от «Русского Радио» (за песню «Воспоминание»), и диплом фестиваля «Песня года 2012» (за песню «Выше»).
According to the U.S. Census, of Louisville's population over 25, 21.3% (the national average is 24%) hold a bachelor's degree or higher and 76.1% (80% nationally) have a high school diploma or equivalent. По результатам переписи населения США 21,3 % населения Луисвилла старше 25 лет (средний процент по стране - 24 %) имеют четырёхлетнее или дальнейшее высшее образование, 76,1 % (80 % средний по стране) имеют диплом средней школы.
This concentration of female employment sharpens the competition between girls and women with higher educational qualifications and those who are less qualified (baccalaureate, certificate of vocational aptitude (CAP) and vocational teaching diploma (BEP)). Такая концентрация женских кадров обостряет конкуренцию между девушками, имеющими дипломы (о высшем образовании), и девушками, имеющими дипломы о среднем и профессиональном образовании (то есть являющимися бакалаврами, получившими свидетельство о профессиональной пригодности или диплом инструктора в области профессионального обучения).
She has degrees in Modern Languages and Literature, her SSIS (special diploma in teaching languages in secondary schools), a Masters in Teaching English from the University Ter Vergata of Rome, and a separate specialization in teaching students with difficulties & different learning styles. Является лауреатом премий по языку и современной литературе, имеет диплом SSIS (диплом специализации преподавания иностранных языков в средних учебных заведениях), давала Мастер классы преподавания английского языка в Университете Тор Вергата в Риме и имеет специализацию обучения студентов с различными способностями к обучению.
With regard to academic and professional qualifications, 124,207 teachers hold teaching diplomas (92%); 3,155 hold diplomas in other disciplines (2.4%) and 7,523 have no diploma (5.6%). Что касается академических степеней и профессиональной квалификации, то 124207 преподавателей имеют диплом об окончании педагогического учебного заведения (92%), 3155 преподавателей получили диплом по другой специальности (2,4%) и 7523 человека не имеют никакого диплома (5,6%).
"Ciro has a new job at the Alfa Romeo plant..." "... thanks to his night school diploma." Чиро перешел из гаража""Траверси"" на завод""Альфа-Ромео"", на место техника, ведь у него диплом вечерних курсов.
In the group of 45 to 54 years also, women are "minimally qualified" more often than men. 43.5% of women and 41.3% of men 45 to 54 years of age have a high school diploma. В возрастной группе 45-54 лет женщин с низким уровнем квалификации больше, чем мужчин. 43,5 процента женщин и 41,3 процента мужчин в возрасте от 45 до 54 лет имеют в лучшем случае диплом о нижней ступени среднего образования.
The remainder include degree (under franchise from a University) and diploma courses in vocational areas, humanities and social and behavioural studies, and courses leading to awards of professional bodies at NVQ 4 or 5. Остальные курсы включают курсы профессионально-технической подготовки и курсы по гуманитарным и общественным наукам и психологии, по окончании которых присваивается степень (с согласия соответствующего университета) или выдается диплом, а также курсы, по завершении которых профессиональные организации выдают дипломы уровня 4 или 5 ГПК.
Holder of a graduate degree in French literature, a diploma in journalism and a doctorate in political science; Имеет диплом по специальности "французская филология"; диплом по специальности "журналистика"; и степень доктора политических наук.
At the end of their studies, out of one thousand women with a secondary school diploma, 228 graduate; among men only 150 do. (see tables 1 to 5). Из каждой тысячи женщин, имеющих диплом о среднем образовании, 228, прослушав университетский курс, получают диплом о высшем образовании в сравнении с всего 150 мужчинами (см. таблицы с 1 по 5).
There's nothing like that sense of accomplishment you get when they actually hand you that diploma, is there? Это ни на что не похожее чувство достижения цели когда тебе вручают диплом.
With regard to this phase the results are as follows: Eight staff members from the Procurement Division and five staff members from the field missions received the foundation diploma in purchasing and supply from the Chartered Institute of Procurement and Supply between 2012 and 2014. Что касается данного этапа программы, то его результаты таковы: в период 2012 - 2014 годов восемь сотрудников из Отдела закупок и пять сотрудников из полевых миссий получили диплом о базовом образовании в области закупок и снабжения Института закупок и снабжения.
Under the validation of prior experience scheme (VAE), any person who has been employed for at least three years may obtain all or part of a professional diploma or qualification through recognition of the skills acquired on the job. в рамках подтверждения полученных знаний (ППЗ) любой человек, занимающийся трудовой деятельностью не менее трех лет, может получить диплом о полном или неполном высшем или среднем образовании или документ о приобретении профессии, подтвердив полученные им знания.
New integrated training pathways for the periods following compulsory schooling and the diploma to provide people with professional and technical skills that can be applied in the production of goods and services of high technological and organizational complexity; создание новых комплексных методов профессиональной подготовки для лиц, получивших обязательное школьное образование и диплом об окончании учебного заведения с целью приобретения ими такой профессионально-технической квалификации, которую они могут применить в процессе высокотехнологичного и сложного с точки зрения организации производства товаров и услуг;