Английский - русский
Перевод слова Diploma
Вариант перевода Диплом

Примеры в контексте "Diploma - Диплом"

Примеры: Diploma - Диплом
Postgraduate diploma in legal practice, Law Development Centre, Kampala (1976-1977). Диплом курсов повышения квалификации в области юридической практики, Центр повышения квалификации юристов, Кампала (1976-1977 годы).
Implementation of measures to reduce the dropout rate and improve diploma completion rates; осуществлялись меры по сокращению показателя отсева из школы и увеличению числа лиц, получивших диплом о среднем образовании;
Despite the existence of the training unit and programme, only a small number of judges have completed the specific diploma course. Несмотря на существование специализированного органа и программы обучения, следует отметить, что к настоящему времени судей, обучавшихся в рамках данной специализации и получивших соответствующий диплом, еще недостаточно.
In Latin America, the regional South-South Cooperation platform is being supported, and a diploma course for civil servants on capacity development is being tested. В странах Латинской Америки осуществляется поддержка региональной платформы сотрудничества Юг-Юг, и на пробной основе введен предназначенный для гражданских служащих курс по наращиванию потенциала, по окончании которого выдается диплом.
The course, initially to be run by the Sierra Leone Law School, will last for six months and lead to a postgraduate diploma in law. Этот курс, который первоначально будет вестись преподавателями Юридической школы Сьерра-Леоне, будет длиться шесть месяцев и позволит получить диплом об окончании высших юридических курсов.
According to his father, Jones received his diploma from Jena High School because he had completed his school work before his arrest. Согласно его отцу, Джонс получил диплом старшей школы Джены, так как сдал все экзамены до ареста.
He spent his early childhood in Dosanjh Kalan and then moved to Ludhiana, Punjab from where he completed his formal education, including a high school diploma from Shri Guru Harkrishan Public School. В Досандж Калан он провел раннее детство, а потом переехал в город Лудхиана, где он получил среднее образование, включая диплом общественной школы имени Шри Гуру Харкришан.
20 years later, Paavo got his "Solist Cellist" diploma at the Sibelius Academy and shortly after began to work as a cello teacher in music schools. Двадцать лет спустя он получил свой диплом «исполнителя-виолончелиста» в финской Академии Сибелиуса и начал работать учителем в музыкальной школе.
On 3 December 2016, Dubtsova becomes the Laureate of the diploma "Song of the Year" for the song "Boyfriend". З декабря певица получила диплом фестиваля «Песня года» за песню «Бойфренд».
Students who wish to be admitted must hold a Federal Certificate of Aptitude in Commerce or a diploma issued by a higher commercial college, or else a school-leaving certificate supplemented by practical on-the-job training lasting at least two years. Поступающим в них лицам необходимо иметь ФСП по специальности "торговля" или диплом высшей торговой школы, либо аттестат зрелости и документ о прохождении практики на предприятии продолжительностью не менее двух лет.
By 19971998, the completion rate for students receiving a Dogwood diploma, the marker of traditional high school graduation, reached over 72 percent. К 1997-1998 году доля учащихся, получивших диплом Догвуда, который выдается при окончании обычной общеобразовательной средней школы, составила более 72%.
In 1990, for the first time, a college of law added human rights as a separate programme for fourth-year students, with a special diploma for students in advanced studies. В 1990 году впервые права человека были включены как отдельная дисциплина в программу обучения студентов четвертого курса юридического факультета; для выпускников по этой специальности был учрежден специальный диплом.
Now, I've got a diploma, I've got flight logs to and from Paris. Я нашел ее диплом, записи полетов в и из Парижа.
Food already devoured all, T-shirts did not return, the tasks have been bad, only one took a diploma... The mood is not of the best. Хавка уже вся съедена, маек не дали, задачи галимые были, диплом всего один взяли... Мдяя, настроение не из лучших.
Union of Titans (directed by Alexey Kitaytsev) obtained the diploma and the special prize Fruit of Cognition on the IV International Festival of Popular-Science Films World of Knowledge which was held on 19-23 October 2009 in Saint-Petersburg. Союз Титанов.» получил диплом и специальный приз «Плод Познания» на IV Международном Фестивале научно-популярных фильмов «Мир Знаний», который проходил с 19 по 23 октября 2009 года в Санкт-Петербурге.
In 1995, Maira Muhamed-kyzy was awarded a special diploma for artistry in St. Petersburg at the 1st International Rimsky-Korsakov Young Opera Singers Competition. В 1995 году Майре Мухамед-кызы присудили специальный диплом за артистизм в Санкт-Петербурге на I Международном конкурсе молодых оперных певцов имени Н. А. Римского-Корсакова.
Myasnikov specializing in the field of Command Tactical Fighter Aviation, got a diploma of an officer with higher special military education of a pilot engineer. Мясникова по специальности "Командно-тактическая истребительная авиация", получил диплом офицера с высшим военно-специальным образованием летчика-инженера. В июне 1997 года окончил Военно-воздушную инженерную академию им.
Having received a diploma of theater and film actresses, together with her husband, director Yuri Nepomnyashchy, they created the Theater of Little Comedies, in which they played both one-act French plays and comedy and sharp-screen miniatures of Russian authors. Получив диплом актрисы театра и кино, вместе с мужем, режиссёром Юрием Владимировичем Непомнящим, создали «Театр маленьких комедий», в котором играли как одноактные французские пьесы, так и комедийные и остросатирические миниатюры отечественных авторов.
After receiving his diploma from Bharatiya Vidyapeeth University, in Pune, in Computer Engineering, Dev returned to Mumbai and started his film career as an observer on the set of Abbas-Mustan's Taarzan: The Wonder Car. После этого он получил диплом в университете Вхаратия-Видияпитх в Пуне в области компьютерной инженерии, он вернулся Мумбаи, начав карьеру как наблюдатель на съёмках фильма «Тарзан: Супер-кар».
(b) At the university level, a graduate diploma and master's degree have been introduced at the Agro-Environment Department of Tirana Agricultural University. Ь) на уровне университетов на факультете сельского хозяйства и окружающей среды Сельскохозяйственного университета Тираны были учреждены диплом о высшем образовании и степень магистра.
Successful trainers go on to teach individual students, providing a minimum of 240 hours of classroom time to students to enable them to sit for the acclaimed FIATA diploma. Успешно сдавших экзамены преподавателей допускают к обучению студентов, с которыми они должны провести не менее 240 часов занятий прежде, чем будут допущены до сдачи экзаменов на официальный диплом ФИАТА.
Those connections supposedly ensured its accreditation, which helped the University to somewhat silence its critics who have been accusing it of being a diploma mill. Предполагается, что эти связи помогли при обеспечении аккредитации Мегатренда, которая помогла университету несколько замолчать своих критиков, обвиняющих его к продажи диплом через т.н.
A few programmes exist primarily in specialized institutions (usually, under the umbrella of State standards bodies) offering a high school diploma in areas such as standards, certification and metrology. З. Несколько программ существуют главным образом в специализированных учреждениях (обычно под эгидой государственных органов, занимающихся стандартами), выдающих диплом о получении среднего образования в таких областях, как стандартизация, сертификация и метрология.
The key solution for appropriate accreditation is therefore the establishment of a regional standard for regular training programmes to close the gap between introductory training and the highest-level training on the FIATA diploma course. А поэтому ключом к обеспечению соответствующей аккредитации является создание регионального стандарта для регулярных учебных программ с тем, чтобы заполнить пробел между начальной подготовкой и самым высоким уровнем подготовки на курсах ФИАТА, по окончании которых вручается диплом специалиста.
In 2000, the proportion of women among students leaving institutions of higher education after passing their diploma or equivalent final examinations in the whole of Germany amounted to 44.8%. В 2000 году доля женщин среди выпускников высших учебных заведений, получивших диплом об окончании учебного заведения или сдавших эквивалентные выпускные экзамены, на всей территории Германии составила 44,8 процента.