Judge of all, all teach, you get a diploma! |
Всех судишь, всех учишь, ты диплом получишь! |
You will not finish your degree, you will never start your diploma. |
Ты не получишь диплом и даже не начнёшь писать дипломную работу. |
It lasts for two years and results in award of the basic technical diploma with which the young person can enter the labour market. Alternatively, he or she can continue studying in the following cycle. |
Продолжительность обучения - два года, и после окончания выдается диплом о базовом техническом образовании, имея который мальчик или девочка могут устроиться на работу или продолжить учебу в рамках следующего цикла. |
In 1955, Zuev received a B.A. diploma and was sent to work in the Institute of History, Archeology and Ethnography of the Kazakh SSR Academy of Sciences. |
В 1955 году Зуев получил диплом о высшем образовании и был направлен на работу в Институт истории, археологии и этнографии академии наук Казахской ССР (Алматы). |
During this period more than 150 of foreign citizens obtained higher education diploma from 15 countries: Azerbaijan, Algeria, Bangladesh, India, Moldova, Kazakhstan, Nigeria, Pakistan, Russia, Syria, Tajikistan, Turkmenistan, Ukraine, Sri Lanka and Ethiopia. |
За этот период диплом о высшем образовании получили более 150 иностранных граждан из 15 стран мира: Азербайджана, Алжира, Бангладеш, Индии, Молдовы, Казахстана, Нигерии, Пакистана, России, Сирии, Таджикистана, Туркменистана, Украины, Шри-Ланки, Эфиопии. |
In 1927 she received a diploma of a singing teacher, and in 1929 successfully passed the exam for suitability for the stage profession in the opera genre. |
В 1927 году получила диплом учителя пения, а в 1929 году успешно сдала экзамен на пригодность для сценической профессии в жанровой опере. |
An imperial diploma, dated 31 July 1001, records that, for his faithful service, Emperor Otto III confirmed Ulric Manfred's possessions and granted him several privileges. |
Диплом, датированный 31 июля 1001 года, удостоверяет, что за верную службу император Оттон III подтверждает за Ульриком Манфредом все его владения и дарует ему привилегии. |
In 2010, received a diploma for the most original author's drink "Coffee Mojito" at the Interregional "Championship of Culinary Arts and Service"Don Hospitality"". |
В 2010 году получен диплом за самый оригинальный авторский напиток «Кофейный мохито» на Межрегиональном «Чемпионате по кулинарному искусству и сервису "Донское гостеприимство"». |
On April 2, 2017, the Academy secretary Danius said: Earlier today the Swedish Academy met with Bob Dylan for a private ceremony in Stockholm, during which Dylan received his gold medal and diploma. |
2 апреля 2017 года секретарь Академии Даниус выступила с заявлением: «Сегодня шведская Академия встретилась с Бобом Диланом на частной церемонии в Стокгольме, в ходе которой Дилан получил золотую медаль и диплом. |
He studied physics at the University of Stuttgart, earning a diploma in 1968 and a doctorate in 1976. |
Изучал физику в Штутгартском университете, получил диплом в 1968 году и степень доктора естественных наук в 1976 году. |
Meanwhile, he obtained a teaching diploma from Mtwara Teacher Training College in 1993 and a Bachelor of Education from the University of Dar es Salaam in 1998. |
В 1993 году получил учительский диплом в колледже Мтвара, в 1998 году удостоен степени бакалавра образования университета Дар-эс-Салама. |
He grew up in a Paris banlieue, and after qualifying for a diploma in psychology, was active as a graphic artist and also adept in graffiti art. |
Он вырос в пригороде Парижа, и получив диплом по психологии, работал художником, в том числе в области граффити. |
In addition to secondary education, Ionesyan had a diploma from music school, thanks to which he, as a good student, was accepted in the Tbilisi State Conservatoire. |
Помимо среднего образования, Ионесян имел диплом музыкального училища, благодаря которому его, как хорошего студента, приняли без экзаменов в Государственную Тбилисскую консерваторию. |
The Prime-Minister - We go to the Prime-Minister. You receive a diploma from him. |
Давайте, мы идем к премьер-министру, вы получаете от него диплом. |
To receive your diploma, "you must attend summer session P. E." |
Вы должны посещать "летний курс", чтобы получить диплом. |
I got the diploma, and he got... what? |
Я получил диплом, а он? |
The Slovak Engineer Battalion was awarded an honorary diploma by the Force Commander of the United Nations Protection Force in November 1994 in recognition of its professional skills and the quality of the work done. |
Словацкий саперный батальон в ноябре 1994 года получил почетный диплом от Командующего Силами Организации Объединенных Наций по охране в качестве признания его профессионального искусства и качества проделанной работы. |
If I couldn't type, why did they give me my secretarial diploma? |
Если я не умею печатать, почему мне дали диплом секретарши? |
Max, you know, before you were even born, somebody told me I didn't need that diploma. |
Знаешь, когда тебя еще на свете не было, кое-кто сказал мне, что диплом мне не нужен. |
In 1994 V. Zakhmatov completed his training in the United States (Simeon Institute at the Department of State, Washington DC), and obtained a diploma in Control Management of Emergency Situations. |
В 1994 году В. Д. Захматов прошел обучение в США, (институт Симеона при Госдепартаменте, Вашингтон) и получил диплом менеджера по контролю чрезвычайных ситуаций. |
She received her high school diploma from Chukyo High School on 15 March 2009. |
15 марта 2009 года она получила диплом об окончании старшей школы Chukyo High School. |
He has a diploma in Financial Services Management issued by the Institute of Financial Services (Chartered Institute of Bankers, UK). |
Имеет диплом Менеджера Финансовых Услуг, выданный Институтом Финансовых Услуг (бывшим Специализированным Институтом Банковских Служащих, Великобритания). |
So you got, like, a diploma? |
И у вас, типа, диплом есть? |
You'll get your diploma, I'll get mine. |
Ты получишь свой аттестат, а я - свой диплом. |
I attended the 1965 Hague Academy Course in the Netherlands and obtained a diploma of the Academy. |
В 1965 году я учился в Нидерландах на курсах Гаагской академии, которая также выдала мне диплом. |