| They will make of you like a shadow, but a shadow that wants to live again and does not ever die. | Они сделают тебя подобием тени, но тени, что хочет снова жить и не может умереть. |
| If I die now, isn't it so wrong? | Мама, если я потеряю ребёнка, то не смогу жить. |
| Does Ben live or does he die? | Бен будет жить или он умрёт? |
| We might as well die as live like this. | Лучше умереть, чем жить так! |
| I can die knowing that I will live on through you. | Теперь я могу умереть, зная, что продолжу жить в тебе |
| a Germany of justice, where men can live instead of die... | Германия, где царит справедливость, где люди имеют право жить, а не умирать. |
| How you live, how you die... it isn't up to me. | Как вам жить, как умирать - решать не мне. |
| And I would rather die than be without you, Miriam Linky. | Я лучше умру, чем буду жить без тебя, Мириам Линки! |
| I can't live and I can't die. | Не могу я больше... и жить нельзя и умереть не могу. |
| I'm just saying, when a guy's willing To let another guy die so his girl can live, There's usually something, chk, cooking in the kitchen. | Я просто говорю, что если один парень дает другому парню умереть, чтобы его девушка могла жить, обычно это что-то да значит. |
| I hope you get to live, and die, as you wish. | Я надеюсь ты будешь жить, и умрешь, это как повезет |
| But instead of dogs fighting, it was humans ingesting poison... and rich people would bet... whether we would live or die. | Но вместо того, бойцовские, было люди, которые глотают яд... и богатые люди пари... будем ли мы жить или умереть. |
| He'll live for the colony, fight for the colony, die for the colony. | Он жаждет жить для колонии, сражаться за колонию, умереть за колонию. |
| And then... when there was nothing left to take... they took people upstairs and decided who would live and who would die. | И затем... когда забирать уже было нечего... они начали брать людей и решать кто будет жить а кто умрет. |
| Live by the sword die by the sword. | Жить и умереть с мечом в руках. |
| Tell him that he can live or he can die. | Скажите, он будет жить или умрет? |
| Live for the Empire, fight for the Empire, die for the Empire. | Жить за Империю, бороться за Империю, умереть за Империю. |
| According to you, people should be born, live and die - On the same spot! | По-твоему, люди должны рождаться, жить и умирать... на одном месте! |
| Fear is for the long night, when the Sun hides for years and children are born and live and die all in darkness. | Оставь страх для долгой ночи, когда солнце скроется на годы и дети будут рождаться, жить и умирать в полной темноте. |
| This life I die, I live next life. | Я буду в жить в другой жизни. |
| "I can't die either." | Я жить не хочу без тебя, Но и смерь не забирает меня. |
| I must be gone and live, or stay and die. | Мне надо удалиться, чтобы жить, |
| If they die, I'd be sad, but I can't stand living with them. | Если они умрут, мне будет грустно, но жить с ними мне не вмоготу. |
| It is better I die as someone I'm proud of than live as someone I despise. | Лучше я умру человеком, гордясь этим, чем буду жить, как тот, кого я презираю. |
| But you shouldn't give them the power to decide who shall live and who shall die. | Но нельзя давать им право решать, кому жить, а кому умереть. |