Английский - русский
Перевод слова Deputy
Вариант перевода Помощник

Примеры в контексте "Deputy - Помощник"

Примеры: Deputy - Помощник
Constable Senior Constable/Corporal Sergeant Inspector Assistant Superintendent Superintendent Deputy Commissioner Commissioner There are police stations on every inhabited island in Kiribati. Констебль Старший констебль/капрал Сержант Инспектор Помощник надзирателя Надзиратель Заместитель комиссара Комиссар На каждом обитаемом острове в Кирибати есть полицейские участки.
From 2002 to 2006 he served as Associate Deputy of Sverdlovsk House of Assembly Regional Duma. С 2002 по 2006 год - помощник депутата Областной Думы Законодательного Собрания Свердловской области.
One of the holders, chosen by rotation, exercises the office as a Deputy. Один из наследников камергерства, выбираемый по ротации, занимает эту должность как помощник (англ. Deputy).
Closing remarks were made by the Assistant Secretary-General of the United Nations and Deputy Executive Director of UN-Women Lakshmi Puri. С заключительными замечаниями выступила помощник Генерального секретаря Организации Объединенных Наций и заместитель Директора-исполнителя Структуры «ООН-женщины» Лакшми Пури.
Deputy Hobbs says it's clean. Помощник шерифа Хоббс говорит там чисто.
Deputy Kucharski was sitting on the bed filling out paperwork. Помощник шерифа Кухарски заполнял протокол, сидя на кровати.
Deputy Bluth, I need you to lock the back door. Помощник Блут, мне нужно, чтобы вы заперли заднюю дверь.
Well, Deputy Ferguson, your story is unassailable. Что ж, помощник Фергюсон, твоя история неоспорима.
At least that's what your colleague, Deputy Ferguson, told Monte. По крайней мере так сказал ваш коллега, помощник Фергюсон.
This is Inspector Knausgaard and Deputy Inspector Carlsson. Это инспектор Кнаусгаард и помощник инспектора Карлссон.
There by the doughnuts, Deputy. Туда, рядом с пончиками, помощник.
Sheriff, Deputy Hawk, if you will please assist me, I will now demonstrate. Шериф, помощник Хоук, если вы согласитесь помочь мне, я её сейчас продемонстрирую.
Deputy Andy, move down, stand by the bottle. Помощник Энди, отойдите, станьте рядом с бутылкой.
It seems that Deputy Houghton is under a lot of stress. Мне показалось, что помощник Хотон находится в состоянии сильного стресса.
Ms. Susan Mills, Deputy Controller. Г-жа Сьюзан Миллс, помощник Контролера.
Deputy Adam, you need to find more time for your family. Помощник Дам, вам надо больше времени проводить с семьёй.
When my daughter was having some trouble, Deputy Adam let me talk to her on the phone past curfew. Когда у моей дочери бы неприятности, помощник Дам дал мне поговорить с ней по телефону после отбоя.
1968-1969: Deputy Judge, City Court, Oslo. 1968-1969 годы Помощник судьи в суде первой инстанции в Осло.
Our illustrious Secretary-General and his Deputy have been generous with their time and advice. Наш выдающийся Генеральный секретарь и его помощник щедро делились со мной своим временем и советами.
Mr. Ricardo Stein, Deputy Director, Secretariat for Peace (SEPAZ). Г-н Рикардо Стейн, помощник директора Секретариата по вопросам мира (СЕПАС).
It looks like Deputy Harris shot her husband point-blank in the face, then left the scene. Похоже, помощник шерифа Харрис выстрелила своему мужу прямо в лицо, и сбежала.
Listen, the Sheriff's dating my aunt Jen, that practically makes me the Deputy. Шериф встречается с моей тётей Джен, так что я практически помощник шерифа.
Your sister's a Sheriff's Deputy, and she looks like she can handle herself. Твоя сестра - помощник шерифа, и она сможет о себе позаботиться.
It's okay, I'm a Sheriff's Deputy. Всё под контролем, я помощник шерифа.
Deputy under secretary of commerce for international trade. Помощник заместителя министра торговли на внешнем рынке.