Tell you what, Deputy. |
Я вот что скажу тебе, помощник. |
Deputy Director of GLOBAL. |
Помощник руководителя НПО "Глобаль". |
Go home, Deputy. |
Ступай домой, помощник. |
Deputy, do your job. |
Помощник, займитесь делом. |
Deputy, you can clear the crowd away. |
Помощник, уберите отсюда толпу. |
Deputy's over at city hall right now. |
Помощник уже выехал в мэрию. |
Deputy Lotus stepped away for a moment. |
Помощник Лотус ненадолго отошёл. |
No offense, Deputy. |
Без обид, помощник. |
We'll have EPA Deputy Assistant Administrator Richard... |
У нас в студии помощник руководителя |
So if there's anything different that happened today from what Tyler and that deputy are saying I need you to tell me about it, son. |
Если сегодня произошло не совсем то, что сказал Тайлер и помощник шерифа, ты должен мне сказать, сынок. |
Stefanie Babst, NATO General Secretary assistant deputy, said that The center is non-governmental organization which is established only for informing purpose. |
Центр является неправительственной общественной организацией, созданной исключительно в информационных целях, - заявила на его открытии помощник заместителя Генерального секретаря НАТО Стефани Бабст (Stefanie Babst). |
Similar evidence of the punishment inflicted could be seen in the case of Mrs. Rosa Abeme Otong, aged 48, deputy secretary for international relations of the Partido del Progreso. |
Аналогичные следы понесенных наказаний могла продемонстрировать г-жа Роса Абеме Отонга, 48-летняя помощник секретаря по международным отношениям Партии прогресса. |
That the deputy was driving under the influence of alcohol, crashed, flagged down another car driven by Mrs. Smalls, took control of the wheel and drove them off a cliff. |
Что помощник шерифа вел машину под градусом, врезался в дерево, тормознул другую машину, где была миссис Смолс. Он повел ее машину и бухнулся вниз со скалы. |
No messages, Deputy Brennan. |
Для вас ничего не оставляли, Помощник шерифа Бреннан. |
This is Deputy Lance Connor. |
А это - помощник шерифа Лэнс Коннор. |
Deputy pulled me downtown. |
Помощник вызывает меня в управление. |
Congratulations, Deputy Commissioner. |
Мои поздравления, помощник комиссара. |
Deputy Mayor Levitz has enlisted... |
Помощник мэра Левица вынужден... |
Deputy commissioner's got SWAT on standby. |
Помощник комиссара уже Спецназ поднял. |
Deputy, you got gloves on? |
Помощник, вы в перчатках? |
I apologize, Deputy Lotus. |
Приношу извинения, помощник Лотус. |
Is your Deputy Major present? |
Ваш помощник присутствует здесь? |
Deputy, do me a favor. |
Помощник, сделайте мне одолжение. |
Call from Deputy Commissioner for you. |
Вам звонит помощник комиссара. |
The Deputy gave us another month. |
Помощник дает нам еще месяц. |