Английский - русский
Перевод слова Degree
Вариант перевода Образование

Примеры в контексте "Degree - Образование"

Примеры: Degree - Образование
And since I've got my degree, I haven't needed you. Но я получила образование, и ты мне уже не нужен.
In 1998 - 1999 the Ministry for Foreign Affairs recruited women to 50% of all new positions requiring a university degree. В период 19981999 годов министерство иностранных дел произвело набор женщин для заполнения 50 процента всех новых должностей, причем кандидаты должны были иметь высшее образование.
Politechnical or university agriculture degree (0.24%) высшее сельскохозяйственное образование (0,24 процента).
Holds a degree in computer science and multi-media from the FHTW in Berlin. Получил образование в области информационных технологий по специальности мультимедиа в университете Берлина (FHTW).
He was awarded a law degree by the University of Geneva and, following his return from abroad, entered Serbian diplomatic service in 1907. Получил высшее юридическое образование в Женевском университете и по возвращении на родину в 1907 году устроился в сербскую дипломатическую службу.
In most jurisdictions, a medical examiner is required to have a medical degree, although in many this need not be in pathology. В большинстве юрисдикций судебный медик должен иметь высшее медицинское образование, хотя на множестве территорий нет требований к образованию в области патологии.
Jain moved to Roorkee, where in 1979 he earned an engineering degree from Indian Institute of Technology Roorkee. Позже он переехал в Рурки, где в 1979 году получил инженерное образование в Индийском технологическом институте города Рурки.
He stayed in Germany long enough to receive a college degree in philosophy, graduating from the University of Berlin at the age of sixty. Он остался в Германии достаточно долго, чтобы получить высшее образование по философии, окончив Университет Берлина, в возрасте шестидесяти лет.
I'd Ike to get a law degree, Я хотел бы получить юридическое образование.
And look, this one says that they don't require a college degree, just imagination and flair, both of which you have. Посмотри, здесь указано, что им не требуется высшее образование, только творческая фантазия и способности, а у тебя есть и то, и другое.
The money that paid for your degree, that got you this job, that bought you your loft. Деньги, которые были уплачены за твое образование, чтобы ты получил эту работу, купил себе квартиру.
When did you get your degree? И когда вы успели получить образование?
You got a medical degree I don't know about? У тебя есть медицинское образование, про которое я не знаю?
I have a degree in civil engineering, but I haven't yet found a job in my field. У меня есть строительное образование, но пока что я не нашёл работы в своей области.
Many translators, before joining us, worked many years in their corresponding field of interest or have received a second degree in that field. Многие переводчики, прежде чем прийти к нам, проработали многие годы на соответствующих предприятиях или получили второе высшее образование в тематической области.
After her stint in the 2016 Olympics, Diaz decided to continue her tertiary education and intended to pursue a degree related to sports in Manila. После Олимпийских игр 2016 года Диас решила получить высшее образование, намереваясь продолжить учебу в Маниле.
He received his first education at the Tallinn (Reval) Gymnasium and then graduated with a law degree from the University of Wittenberg in Germany. Он получил свое первое образование в Таллинской (Ревельской) гимназии, затем окончил юридический факультет Виттенбергского университета в Германии.
She studied at the Conservatoire Domenico Cimarosa of Avellino and simultaneously at the University of Salerno (degree in Russian and English Literatures). Училась в консерватории Чимароза в Авеллино и одновременно получала гуманитарное образование в Университете Салерно (диплом по русской и английской литературе).
He wants education, and me, just a degree Ему нужно образование, а мне - степень.
These statistics show the academic mobility of international students that aim for a degree rather than short-term "study abroad" education. Эта статистика характеризует академическую статистику студентов из разных стран, которые стремятся получить за рубежом не просто краткосрочный опыт обучения за рубежом, но и образование целиком.
He completed a graduate degree in religious education from Golden Gate Seminary and began teaching at Bethel College in Kentucky. Получил высшее образование в области религии, в семинарии «Золотые ворота» и начал преподавать в колледже Вефиль в Кентукки.
I got the degree I wanted, Я получила то образование, которое хотела.
Eventually I'd like to get my degree in hospitality, and hopefully someday I can run my own restaurant. В конце концов, я получу образование в сфере услуг, и, надеюсь, однажды открою собственный ресторан.
Are you 100% sure you have a medical degree? А у тебя точно есть медицинское образование?
(a) Hold a law degree; а) иметь законченное юридическое образование;