Next in line, her Lieutenant Governor Nick Dawson. |
Следующим у власти будет вице-губернатор Ник Доусон. |
A paramedic candidate who's riding with Dawson and Shay. |
Стажёр-парамедик, которая ездит с Доусон и Шей. |
I actually have some copies to go make for Dawson right now. |
Вообще-то, мне нужно сделать пару копий для Доусон. |
Second, Professor James Dawson was a friend of mine. |
Второе, профессор Джеймс Доусон был моим другом. |
Also, Richard Dawson is dead. |
А еще, Ричард Доусон тоже мертв. |
Don't forget, Dawson, you are no longer CPD. |
Не забывай, Доусон, ты больше не коп. |
Okay, so I had a Dawson. |
Ладно, у меня был Доусон. |
Nice to meet you, Dawson. |
Рада с вами познакомиться, Доусон. |
Why, Dawson Leery, I am shocked at your presumptuousness. |
Надо же, Доусон Лири, я потрясена твоей самонадеянностью. |
Dawson has inherited a stubborn streak a mile long from his father. |
Доусон унаследовал от своего отца упрямство длинной в милю. |
Hell, you have to do it, Dawson. |
Т-ты должен это сделать, Доусон. |
Haven't heard from Dawson yet, but Olinsky's kid died in the fire. |
Доусон ещё ничего не говорил, но дочь Олински погибла при пожаре. |
Anyway, we'll get Dawson to see to it. |
Ладно, Доусон об этом позаботится. |
We'll put Miss Dawson on the stand absolutely, but remember who we're dealing with here. |
Безусловно, мы пригласим мисс Доусон свидетельствовать, но не забывайте, с кем мы имеем дело. |
These are some of the spokes Detective Dawson was talking about. |
Вот об этих спицах детектив Доусон и говорит. |
I mean, here we have Dawson Leery walking amongst us. |
Посмотри, между нами тут ходит Доусон Лири. |
Dawson. I'm sure she'll be right in. |
Доусон? Уверен, что она скоро появится. |
I mean, our lives used to happen together, Dawson. |
Понимаешь, когда-то вся наша жизнь проходила в одном месте, Доусон. |
Dawson, I think that this room has possibilities. |
Доусон, кажется, эта комната предлагает множество возможностей. |
I'm worried about you, Dawson. |
Я начинаю волноваться за тебя, Доусон. |
Dawson, she's just flirting with you. |
Доусон, она же с тобой флиртовала. |
That's why I got upset this morning, Dawson. |
Поэтому я и расстроилась утром, Доусон. |
Joey's waiting for you at the door, Dawson. |
Джоуи ждёт тебя у двери, Доусон. |
Dawson, honey, this is my friend Nathan and his daughter Haley. |
Доусон, милый, это - мой друг Нейтан и его дочь Хэли. |
Dawson, I don't think that this is just me. |
Доусон, я не думаю, что это только я. |