Английский - русский
Перевод слова Dawson
Вариант перевода Доусон

Примеры в контексте "Dawson - Доусон"

Примеры: Dawson - Доусон
You talked to Dawson? Ты поговорил с Доусон?
You tell Dawson about all this? Ты сказал об этом Доусон?
Jones, Dawson, go. Джонс, Доусон, пошли.
Dawson, listen to me. Доусон, послушай меня.
Gabriela Dawson, right? Габриэла Доусон, верно?
Dawson, what are you doing? Доусон, что ты делаешь?
Gabriela Dawson's replacement on Ambulance 61. Моника Рэймунд - парамедик Габриела Доусон - скорая 61.
I told Dawson I'd run a quick errand with her. Доусон попросила куда-то с ней съездить.
(RALPH) Dawson will drive your car back to Aunt Elizabeth. Доусон отгонит твой автомобиль обратно к тёте Элизабет.
Don't go down that rabbit hole, Dawson... trying to find a rational explanation for an irrational act. Не наживай себе проблем, Доусон... пытаясь найти рациональное объяснение нерациональному поступку.
Mr. Dawson was primed to replace my parcel withFlambeau'sreplica. Мистер Доусон был проинструктирован, как заменить мой пакет на подделку Фламбо.
Gretchel and Dawson Accounting Firm in Fair Lawn, New Jersey has only one client, David Ershon. У фирмы Гретчел и Доусон в Нью Джерси только один клиент, Дэвид Ёршан.
That's Longfellow Deeds with Pam Dawson. Рядом с Дидсом вы видите Пэм Доусон.
Detective Dawson, I'm going to bet you a week's salary that the bullets they took out of his shoulder are going to match my gun. Детектив Доусон, ставлю недельную зарплату, что пули, которые они вытащили из его плеча, были из моего пистолета.
Well, I think we can all agree that Officer Dawson well and truly proved her mettle today. Я думаю, мы все согласны, что офицер Доусон выложилась по полной сегодня.
Here's this guy: There are many men in Dawson at the present time who feel keenly disappointed. Взгляните на этого мужчину: «В Доусон сейчас много крайне разочарованных мужчин.
Carol Dawson, a journalist, is alerted by an unusual sight of whales in the Miami area, and decides to go and write about it. Кэрол Доусон, журналист, узнаёт о необычном поведении китов в районе Майами и решает написать статью об этом.
Dawson, you have the chance to do something great here and I can't let you pass that up. I've been authorized to use force. Доусон, у тебя есть здесь шанс сделать что-то большое, и я не могу позволить тебё отказываться от этого.
On a Christmas day we were mushing our way over the Dawson Trail. Сквозь рождественский мрак упряжки собак на Доусон мчали нас.
Dawson has the York and Cator case, that leaves you. Доусон ведет дело Йорка и Кэйтера, остался только ты. Черт.
Chris Martin and Mick Dawson rowed a 2-man boat from Choshi, Japan to San Francisco Harbour, USA in 2009. Крис Мартин и Мик Доусон проплыли на 2-х местной весельной лодке от Тёси (Япония) до залива Сан-Франциско в 2009.
I've known about the rodeo roundup since the 761st, Sergeant Dawson. Я знаю, как это работает, Доусон.
At the end of that month, Dawson exited the film, and Alice Braga was cast as Reyes in her place. В конце июня 2017 Доусон выбыла из фильма и на роль Рейес взяли Алисе Брагу.
Dawson has created numerous ballets internationally, including his full-length Giselle, which had its world premiere at the Semperoper. Дэвид Доусон - автор многочисленных балетов по всему миру, в том числе двухактной Жизели, мировая премьера которой состоялась в театре Semperoper в Германии.
And, unfortunately, Congressman Dawson doesn't have that kind of juice. И, к сожалению, конгрессмен Доусон живет по другим правилам.