Английский - русский
Перевод слова Dawson
Вариант перевода Доусон

Примеры в контексте "Dawson - Доусон"

Примеры: Dawson - Доусон
Dawson Leery, what did you do? Доусон Лири, что ты наделал?
You have got to take this class, Dawson: Ты обязан взять этот курс, Доусон.
Are you proposing that we sneak around, Dawson Leery? Ты предлагаешь мне скрываться, Доусон Лири?
So, Dawson, aside from the obvious, how was the film festival? Итак, Доусон, помимо очевидного, как прошел кинофестиваль?
No, Dawson, put me down! Нет! Доусон, отпусти меня!
So, Evelyn, Dawson, how about some coffee? Так, Эвелин, Доусон, как насчёт кофе?
Dr. Quick tells me you're friends with Agent Dawson. Доктор Куик говорит, вы с агентом Доусон друзья?
The night before the election was due to take place, we know Reverend and Mrs Dawson spent the evening preparing the community centre for polling. Мы знаем, что в вечер накануне выборов преподобный и миссис Доусон готовили общинный центр к голосованию.
Okay, Dawson, what if I just... Ладно, Доусон, как насчёт,
Well, Dawson came by the other day to see if I wanted to spend some time with him. Ну, Доусон приходил на днях, посмотреть хочу ли я провести с ним время.
Dawson, for someone who's such a mad woman on the job, you are so timid in your personal life. Доусон, ты такая отчаянная на работе, но в личной жизни просто размазня.
Dawson, Shay, she's got a steak knife stuck in her abdomen. Доусон, Шей, у неё нож в животе.
Guy got his arm buried in a machine, so he went with shay and Dawson to the hospital unbury it. Он поехал с Шей и Доусон в больницу, вытаскивать её.
Sorry, Dawson, she's checked out. Извини, Доусон, она уже выдана
l don't need any help, Dawson. Мне ничья помощь не нужна, Доусон.
Dawson and l becoming friends again while he and Pacey - Доусон и я становимся друзьями, пока Пейси...
What's going on with you and Dawson? Что происходит у вас с Доусон?
We are going to check in on Rachel Dawson, see if her neuro exams have improved. Нужно проверить состояние Рейчел Доусон, узнать, есть ли положительная динамика.
Mr. Louie and Mr. Dawson invited a discussion of the policy objectives of such a treaty provision in order to determine the appropriate scope. Г-н Луи и г-н Доусон предложили обсудить политические цели, которые преследует включение в договор такого положения, для определения его надлежащей сферы применения.
This is par for the course with Dawson, but I expected better of you, Brett. Это и Доусон касается, но от вас я такого не ожидал, Брэтт.
So Flambeau and Dawson were working together? Значит, Фламбо и Доусон работали вместе?
The woman who rode alongside her from her first day to her last, Gabriela Dawson, would like to say some words. Женщина, которая была рядом с ней, с первого и до последнего дня, Габриэла Доусон, хотела бы сказать несколько слов.
We just want to make sure you and Andy Rooney don't end up face down in a creek, just like Dawson. Мы просто хотели убедиться, что ты с Энди Руни не оказался лежащим лицом в бухте, как Доусон.
Now, have you thought about a title, Dawson? А сейчас, ты уже подумал о названии, Доусон?
Dawson... 'excellent work, Copresident Malcolm.' Доусон: отличная работа, Сопрезидент Малкольм.