| She's with Charlie, Dawson. | Она с Чарли, Доусон. |
| Dawson, this is Amy Lloyd... | Доусон, это - Эми Ллойд |
| I'm really sorry, Dawson. | Мне очень жаль, Доусон. |
| Dawson doesn't deserve that. | Доусон не заслуживает этого. |
| Josephine Dawson, with him? | Джозефина Доусон с ним? |
| That was Dawson and Casey. | Это были Кейси и Доусон. |
| Dawson, I have a problem. | Доусон, у меня проблема. |
| You need Gabriela Dawson. | Вам нужна Габриэла Доусон. |
| Where are Jen and Dawson? | Итак, где же Джен и Доусон? |
| Dawson we need to talk. | Доусон? Нужно поговорить. |
| Officer Dawson gave her a choice. | Офицер Доусон дал ей выбор. |
| Otis, Dawson, now. | Отис, Доусон, давайте. |
| l messed up, Dawson. | Я сдурел, Доусон. |
| Like Dawson and Jen. | Как Доусон и Джен. |
| Dawson, upstairs with me. | Доусон, со мной наверх. |
| Dawson will skin you alive. | Доусон же скальп с тебя снимет. |
| Dawson, keep him talking. | Доусон, продолжай говорить с ним. |
| Dawson, I'm serious though. | Доусон, это не шутки. |
| Nice work, Dawson. | Отличная работа, Доусон. |
| You grew up, Dawson. | Ты вырос, Доусон. |
| ls that okay, Dawson? | Это в порядке, Доусон? |
| Close your eyes, Dawson. | Закрой глаза, Доусон. |
| Dawson, Mouch... ladders. | Доусон, Мауч... лестницы. |
| Dawson, throw that ladder up here! | Доусон, ставь лестницу сюда. |
| You and Dawson inside. | Ты и Доусон внутрь. |