Dawson, I can't take these. |
Доусон, я не могу взять это. |
It's just Dawson and Joey at the prom having a good time. |
Просто Доусон и Джоуи на балу проводят хорошо время. |
I can't keep hurting people, Dawson. |
Я не могу продолжать делать людям больно, Доусон. |
I mean, you're so much of my life, Dawson. |
Ты так много значишь в моей жизни, Доусон. |
Dawson, that wasn't your fault. |
Доусон, это не была твоя вина. |
Dawson, Pacey, I want you to meet my friend, Kate Douglas. |
Доусон, Пейси, хочу познакомить вас с моей подругой Кейт Дуглас. |
Someday you'll thank me, Dawson. |
Когда-нибудь ты поблагодаришь меня за это, Доусон. |
Don't worry about little old me, Dawson. |
Не переживай за меня, Доусон. |
Well, I can't speak for that, but like Dawson was saying... |
Этого я не могу сказать, но как сказала Доусон... |
Otis and Dawson, take the first floor. |
Отис и Доусон, проверьте первый этаж. |
Barry reckons that Marjorie Dawson will corroborate all the stuff we've dug up on her husband. |
Барри считает, что Марджори Доусон может подтвердит все то, что он раскопал на ее мужа. |
Mrs. Dawson told me my life's in danger. |
Миссис Доусон сказала, что моя жизнь в опасности. |
Mrs. Dawson's recovering up at Hartley's after his visit. |
Миссис Доусон после его визита слегла в Хартли. |
Mr Dawson has very strict rules about these things. |
Мистер Доусон имеет очень строгие правила об этих вещах. |
Herrmann, Dawson reports directly to you. |
Германн, Доусон докладывает напрямую тебе. |
Dawson, Shay, we have a baby trapped on the second floor. |
Доусон, Шей, ребёнок в ловушке на втором этаже. |
You'll make a great firefighter, Dawson. |
Из тебя выйдет хороший пожарный, Доусон. |
Dawson, could use your help in the minivan. |
Доусон, нужна твоя помощь в минивэне. |
Maybe I can get Dawson to give him a call. |
Возможно, я смогу убедить Доусон позвонить ему. |
No. Dawson's looking for her now. |
Нет... но Доусон сейчас ее ищет. |
If you're uncomfortable with Dawson because you two are dating... |
Если с Доусон говорить неудобно из-за того, что вы встречаетесь... |
You fail the physical test, you can't re-take it till the next round, Dawson. |
Ты провалила физический тест, Доусон, ты не сможешь его пересдать до следующего курса. |
Dawson was just saying how Molly's pulled her through some rough times. |
Доусон рассказывала, как "Молли" помог ей справиться с проблемами. |
Dawson, take the rig and make a left. |
Доусон, собирайте всё, и уезжайте оттуда. |
I requested Dawson to replace me. |
Я попросила Доусон себе на замену. |