Английский - русский
Перевод слова Dawson
Вариант перевода Доусон

Примеры в контексте "Dawson - Доусон"

Примеры: Dawson - Доусон
David Dawson and his Faun(e) were featured in the BBC documentary For Art's Sake: The Story of the Ballets Russes. Дэвид Доусон и его Faun(e) нашли отражение в документальном фильме британской телерадиокомпании BBC «For Art's Sake: The Story of the Ballets Russes» («Ради искусства: История Русских сезонов»).
You're everywhere and nowhere, Dawson! Чёрт с вами. Доусон, ты везде и нигде!
Because she said, "He's my Dawson." Потому что она сказала: "Он - мой Доусон."
"Filmmaking is not fast food, Dawson." "Съемка фильмов, это тебе не фастфуд, спешить нельзя, Доусон".
Well, I came to make sure that l don't lose Dawson to the dark side. Я пришла сюда, чтобы быть уверенной, что Доусон не перешел полностью на темную сторону.
If Dawson was doing all this really important work, then why did the DCS let him go on leave? Если Доусон делал такую важную работу, почему ССЗ дала ему увольнительную?
Casey, Dawson, can I talk to you two, please? Кейси, Доусон, можно с вами поговорить?
Look, Dawson, now is not the time to be making design decisions, okay? Доусон, сейчас не время рассуждать о дизайне.
Dawson, how did I go from being on the corner of possibility... Доусон, как это я из угла возможности
Dawson, I mean, what if it's my choice? Доусон, а если это мой выбор?
Why can't you just be happy that I'm happy, Dawson? Почему ты просто не можешь порадоваться за меня, Доусон?
I'm Detective Lindsay, and this is Detective Dawson, and we're here to try to... Я - детектив Линдсей, это - детектив Доусон, мы пришли, чтобы попытаться...
Dawson, I don't like to get in the middle of these things, but you sound like someone who's trying to convince herself that she made the right call. Доусон, я не хочу влезать во всё это, но ты говоришь как человек, пытающийся убедить самого себя, что он поступил правильно.
Casey, Dawson, are you clear on the roof? Кейси, Доусон, вы на крыше?
Do you mind me asking, do you and Mrs Dawson have children of your own? Позвольте спросить, у вас с миссис Доусон есть свои дети?
Did you know it was Hampton and Dawson that hit that National Bank on Exeter? Ты знал, что Хэмптон и Доусон взяли банк на Экзетер?
Is that what I need to do, Dawson? Думаешь, мне это сейчас нужно, Доусон?
Dawson, give a girl a break, and dance, monkey, dance. Доусон, дай девушке перерыв, и танцуй, обезьянка, танцуй.
Dawson Leery you're going to let these details get in the way? Доусон Лири, ты собираешься позволить всем этим деталям помешать тебё?
I'm not. I'm not taking anyone's side, Dawson. Нет. Я не встаю на чью-то сторону, Доусон.
Are you a "Wizard of Oz" fan, Dawson? Доусон, ты фанатка "Волшебника страны Оз"?
The following were members of the subcommittee: Stig Sollund, Andrew Dawson, Wolfgang Lasars, Ofir Levy, Habiba Louati, Ron van der Merwe and Hans Pijl. Членами Комитета являлись: Стиг Соллунд, Эндрю Доусон, Вольфганг Лазарс, Офир Леви, Хабиба Луати, Рон ван дер Мерве и Ганс Пийль.
The reason you've been hanging out with me is simply because Dawson told you to? Ты был со мной только, потому что Доусон тебя попросил?
Dawson couldn't have scripted this one any better, could he? Доусон не мог подготовить это лучше, не так ли?
Well, so, Dawson, where's the corsage? Так, Доусон, а где же букетик?