| Something you're not telling me, Dawson? | Что-то ты мне не договариваешь, Доусон. |
| Dawson, we'll be getting lots of calls from the public on this, so I want you to write everything down. | Доусон, у нас будет множество звонков от населения, и я хочу, что бы ты все записывала. |
| Mr Dawson, we appreciate the offer, but it's probably best for you and your wife to return home. | Мистер Доусон, мы ценим ваше предложение, но возможно будет лучше, если вы и ваша жена вернетесь домой. |
| Can you believe Dawson and Casey split up? | Вы можете поверить, что Доусон и Кейси разошлись? |
| Get how that works, Dawson? | Поняла как все произошло, Доусон? |
| Arthur Potts Dawson: A vision for sustainablerestaurants | Артур Поттс Доусон: Видение экологичных ресторанов |
| Gabriella Dawson, will you marry me? | Габриэлла Доусон, ты выйдешь за меня? |
| Well, for someone who wants to retain his paternal rights so badly, you don't seem to know much about your son, Mr. Dawson. | Для человека, который столь сильно хочет отстоять свои родительские права вы не слишком много знаете о собственном сыне, мистер Доусон. |
| He used it like a torch against all the dark, unscrupulous things that men like Dawson and Frisbee do. | Он использовал его как факел против всех темных, недобросовестных вещей таких, как и Доусон и Фрисби. |
| You're everywhere and nowhere, Dawson! | Доусон, ты везде и нигде! |
| Take me with you, Dawson! | Доусон, возьми меня с собой! |
| Dawson then appeared on Channel Seven's Seven News in order to expose the alleged social media trolls. | Позже Доусон появилась в «Seven News» на канале «Семь», чтобы разоблачить предполагаемых «троллей» социальной сети. |
| The producers had seen her in Downton Abbey, where she had played Gwen Dawson, and they had admired her ability to do Northern accents. | Продюсеры увидели её в сериале «Аббатство Даунтон», где она играла горничную Гвен Доусон, и они восхищались её способностью использовать Северные акценты. |
| Where exactly do you live, Mr. Dawson? | А где, собственно говоря, вы живете мистер Доусон? |
| Dawson made her acting debut at the age of 7 in a national tour of Annie. | Дана Доусон дебютировала в качестве актрисы в 7-летнем возрасте в национальном туре мюзикла «Энни». |
| Dawson, Mills, you in there? | Доусон, Миллс, вы там? |
| The album includes a duet, on the track "West Ryder Silver Bullet", with the actress Rosario Dawson. | Альбом также включает в себя песню «West Ryder Silver Bullet», в которой дуэтом поёт американская актриса Розарио Доусон. |
| Does this Dawson character mean that much to you? | Этот незнакомец Доусон правда так много значит для тебя? |
| Well, I had "Dear Dawson," and then I erased it. | Ну... У меня было написано "Дорогой Доусон," и затем я это стёрла. |
| Dawson, you have a girlfriend. | Доусон, у тебя есть девушка! |
| Originally from London, came to Saint Marie eight years ago, which is when he met Mrs Dawson who was volunteering at the church's orphanage. | Родом из Лондона, приехал на Сент-Мари 8 лет назад, когда и познакомился с миссис Доусон, которая была волонтёром в церковном приюте. |
| I checked with the council and apparently Reverend and Mrs Dawson had applied to adopt the three children at St Anne's. | Я узнавала в совете, и оказалось, что преподобный и миссис Доусон подали заявку на усыновление троих детей из приюта. |
| and that he sought after Casey and Dawson in the store. | и что он следил за Кейси и Доусон в магазине. |
| Dawson, we're on the highway | Доусон, мы едем по шоссе. |
| I thought you'd be all for Jen being with someone like Dawson. | Ты всегда хотел, чтобы у нее был кто-то такой, как Доусон. |