| I don't think so, Dawson. | Я не просто так считаю, Доусон. |
| Say it isn't so, Dawson. | Скажи, что это не так, Доусон. |
| Well, I can't speak for that, but like Dawson was saying... | Этого я не могу сказать, но как сказала Доусон... |
| When exactly did you and Dawson get separated? | Когда именно вы с Доусон разошлись? |
| Who what, Dawson? | Которая что, Доусон? |
| I just to Katie, Josh, and Michelle, and they all said they would love to do a "Dawson's Creek" reunion. | Только что говорил с Кэти, Джошем и Мишель, и они с радостью готовы сняться в продолжении "Бухты Доусона". |
| He attended Dawson College, McGill and Concordia in Montreal, before joining the staff of the National Union of Students in 1975 as a national field organizer. | Он учился в Колледже Доусона, Макгилла и Конкордия в Монреале, а затем в 1975 году стал членом Национального союза студентов в качестве национального организатора. |
| He left this note on Dawson's pillow that said, "I'll see you in hell, Leery." | Он оставил записку по подушке Доусона, в которой было сказано: "Увидимся в аду, Лири." |
| This experience resulted in Dawson's first major creation for the main company, A Million Kisses to my Skin, in 2000. | Результатом этого опыта стала первая большая работа Доусона для главной труппы - балет А Million Kisses to my Skin, созданный в 2000 году. |
| Well the hobbit writer left me Dawson's file to scan his photo. | Мне прислали файлы Доусона с фотографиями. |
| JJ, Madeleine, I'd like you to meet Jack Dawson. | Мэдэлин, хочу познакомить тебя с мистером Джеком Доусоном. |
| Some of you may know Gabby's brother, Detective Antonio Dawson. | Некоторые уже знакомы с братом Габби, детективом Антонио Доусоном. |
| They don't give us anything other than that Dawson was being followed. | Они не дают ничего, кроме того, что за Доусоном следили. |
| Things will never be the same between Dawson and me. | Ничто никогда не будет таким же, как раньше, между Доусоном и мной. |
| Arcelus played Frank Reynolds, Amanda's husband and father of her children, while McRaney played Tuck, a widower who takes in young Dawson and becomes a friend and father-figure to him. | Арселус взял на себя роль Фрэнка Рейнольдса, мужа и отца детей Аманды, в то время как Макрейни - роль Така, вдовца, берущего опеку над молодым Доусоном и ставшим ему другом и отцом. |
| Mr. Dawson, your lawyer just objected. | Мистер Даусон, ваша адвокат высказала протест. |
| Thank you, Mr. Dawson. | Спасибо, мистер Даусон. |
| Mr. Dawson, sit down! | Мистер Даусон, сядьте! |
| Excuse me, Mr. Dawson. | Прошу прощения, мистер Даусон. |
| Mr. Dawson, do you understand... what Ms. Wright is trying to tell you about Lucy? | Мистер Даусон, вы понимаете... то, что мисс Райр старается вам объяснить относительно Люси? |
| I need all you to report for canvassing to Detective Dawson up on Webster Street. | Докладывать об опросе жителей будете детективу Доусону на Уэбстер Стрит. |
| Barkeep, two shots of whiskey and bring Dawson whatever he wants. | Бармен, 2 виски, и принеси Доусону, что он захочет. |
| That's exactly what Dawson needs right now. | Именно такой человек и нужен сейчас Доусону. |
| Maybe I'll call Dawson and Jen. | Может я позвоню Доусону и Джен. |
| Can I introduce you to Duggie Dawson, who I invited along today to see how we put these crazy shows together. | Позволь представить тебя Дагги Доусону, которого я пригласил сегодня посмотреть, как мы ставим наши безумные представления. |
| Sergeant Dawson said that the cells were all full up. | Сержант Досон сказал, что все камеры были заняты. |
| Many of them took refuge on Dawson island, where the main Mission was located. | Многие из них нашли убежище на острове Досон, где располагалось главное здание католической миссии. |
| I've been sick, Miss Dawson. | Я болела, госпожа Досон. |
| Dawson had a drink with us. | Досон выпивал с нами. |
| The route follows a northwest then northward course from Dawson Creek to Fort Nelson. | Трасса шла сначала на северо-запад, затем на север от Досон Крик к Форт Нельсон. |
| I pulled some bio stuff on Professor Dawson. | Элейн... -Я набросала кое-что о профессоре Доусоне. |
| Because you're long-suffering and insane and fixated on Dawson. | Потому что ты любишь страдать и безумна и зациклена на Доусоне. |
| On June 7, 2004, the Civil Rights Division filed a lawsuit challenging the conditions of confinement at the Terrell County Jail in Dawson, Georgia. | 7 июня 2004 года Отдел гражданских прав возбудил иск, в котором подвергаются критике условия заключения в тюрьме в Доусоне, графство Террелл, штат Джорджия. |
| Maybe the problem isn't Joey or Pacey or Jen, C.J or Jack or Dawson or anyone else. | Может, проблема не в Джоуи... и не в Пэйси, и не в Джен, и не в Си Джее, или Джеке, или Доусоне, или в ком-то еще. |
| Under the terms of the agreement, the Detention Center will address and correct the deficiencies identified by the Division; On June 7, 2004, the Civil Rights Division filed a lawsuit challenging the conditions of confinement at the Terrell County Jail in Dawson, Georgia. | В соответствии с положениями этого соглашения об урегулировании центр содержания под стражей рассмотрит и исправит недостатки, выявленные Отделом; 7 июня 2004 года Отдел гражданских прав возбудил иск, в котором подвергаются критике условия заключения в тюрьме в Доусоне, графство Террелл, штат Джорджия. |
| Weller, Wayne F.; Hecnar, Stephen J.; Hecnar, Darlene R.; Casper, Gary S.; Dawson, F. Neil (2010). | Используется устаревший параметр |coauthors= (справка) Weller, Wayne F.; Hecnar, Stephen J.; Hecnar, Darlene R.; Casper, Gary S.; Dawson, F. Neil (2010). |
| This is the first vessel built by Moskam Shipping Ltd. Company (it is included into Dawson Group).In the future the Company plans to build one dry cargo vessel more of such type. | Это первое судно, построенное компанией «Moskam shipping company limited» (входит в Dawson Groop). В дальнейшем компания планирует строительство ещё одного такого же сухогруза. |
| Ted M. Dawson (born April 19, 1959) is an American neurologist and neuroscientist. | Тед Доусон (Ted M. Dawson; род. 19 апреля 1959) - американский невролог и учёный в области нейронаук. |
| A few years later, another celebrated Sussex archaeologist, Charles Dawson, found a brick at Pevensey Fort in Sussex, which was purportedly made in Honorius' time. | Несколькими годами позже другой сассекский археолог Чарльз Доусон (англ. Charles Dawson) обнаружил кирпич в Пивенси Форт (англ. Pevensey Fort) в Сассексе, который предположительно был изготовлен во времена Гонория. |
| He retired from active business in 1888, leaving his son Frederick Dawson Leyland in charge. | В 1888 году Лейлэнд отошел от активного бизнеса, оставив своего сына Фредерика Доусона Лейлэнда (англ. Frederick Dawson Leyland) главным над судоходной линией. |