Each 30-minute programme is hosted by a celebrity, including Michael Douglas, Susan Sarandon, Meg Ryan, Danny Glover, Laurence Fishburne, Tim Robbins and Angelina Jolie. |
Каждую 30-минутную программу вел кто-либо из известных людей, включая Майкла Дугласа, Сьюзан Сарадон, Мег Райан, Денни Гловера, Лоренса Фишберна, Тима Роббенса и Анжелину Джоли. |
Danny Simpson sues us for wrongful arrest, then we're on our own. |
Денни Симпсон засудит нас за не законный арест, и нас никто не прикроет. |
With all we've been through lately... Julie being attacked, Danny Bolen's overdose... |
мы столько всего пережили за последнее время... на Джули напали, Денни Болен наглотался таблеток, нам всем очень нужна атмосфера праздника. |
Well-known producers with concrete projects regarding Cuba, and the will to take them forward, include Steven Spielberg, Steven Soderberg, Randa Haines and Danny Glover. |
В качестве наиболее примечательных примеров такого положения дел, касающихся конкретных проектов, связанных с нашей страной, и заинтересованности в осуществлении этих проектов, можно назвать проекты таких деятелей кинематографа, как Стивен Спилберг, Стивен Содерберг, Рэнда Хейнз и Денни Главер. |
But you'll take care of that, right, Danny? |
Займись этим вопросом, Денни, ладно? |
And the third is the experience from the mountain, which is really dominated by the view shed of the spring valley there behind Danny, and if you look off to the right, out there, 15 miles across to the Schell Creek range. |
А третья - это ощущения с горы, главным из которых является обзор долины, открывающийся за Денни, а также там, направо, вид на горный массив Шелл Крик в 25-ти километрах в отдалении. |
Danny! Call the Trainmaster's Office - control room - see if they can't shut this thing down! |
Денни, свяжись с диспетчерской, узнай, могут ли они отключить этот поезд! |
December 11th, Las Vegas, USA - Vitali defends his WBC-Title against Danny Williams. Vitali already had 34 professional fights under his belt, when he entered the ring against the Englishman. |
Уже после начала поединка, было видно, что Денни Виллиямс тщательно готовился к проведению поединка против Виталия. |
You can get another angle on Danny's porch by going around to the south and looking north at the whole formation there. |
С Порожка Денни можно увидеть другой ракурс, если обойти с южной стороны и смотреть на север на весь массив. |
And the third is the experience from the mountain, which is really dominated by the view shed of the spring valley there behind Danny, and if you look off to the right, out there, 15 miles across to the Schell Creek range. |
А третья - это ощущения с горы, главным из которых является обзор долины, открывающийся за Денни, а также там, направо, вид на горный массив Шелл Крик в 25-ти километрах в отдалении. |
UNDP Goodwill Ambassador, Mr. Danny Glover, will be the Master of Ceremonies. Exhibition |
В роли ведущего на этой церемонии выступит посол доброй воли ПРООН г-н Денни Главер. |
[Danny Perasa to his wife Annie Perasa married 26 years] |
[Денни Пераса - своей жене Энни Пераса, с которой они женаты 26 лет] |
Danny and I just got back from London to do press for the movie and that's an 11 hour flight and an 8 hour time difference so I didn't have time to make it out to the stadium after I landed. |
Мы с Денни прилетели из Лондона, где рекламировали фильм, 11 часов полета, 8 часов разницы во времени, и, в итоге, я не попал на стадион. |
Danny wrapped around Jackie's little finger, but when he was a kid, Jackie didn't just hurt his feelings, she damaged him. |
но когда Денни ещё был пацаном, она не просто играла его чувствами, она его разрушала. |
You know Danny Concanon? |
Ты довольно хорошо знаешь Денни Конканона, так? |