| Danny and my best friend, who he met through me, are hosting a dinner party that I'm not invited to? | Денни и моя лучшая подруга, с которой он познакомился благодаря мне, устраивают званый ужин, а меня даже не приглашают? |
| I started getting some stage time, and one night, a guy came up to me and said, My name is Danny Tripp. | У меня появились небольшие номера, и однажды, ко мне подошел парень и сказал: "Меня зовут Денни Трипп" |
| Can you be sure that Mark did not kill Danny and call his workmate and best friend to help him out of a crisis? | Можете вы быть уверены, что Марк не убил Денни, и не позвал своего коллегу и лучшего друга помочь ему выйти из кризиса? |
| I know Danny's work and his style, and what's more, I know your work and your style. | Я знаю, как Денни пишет, знаю его стиль, и больше того - знаю, как пишешь ты, и твой стиль. |
| "Meet Danny Ron", "rouble Brewing," | "Встреча с Денни Романо"; "Нарастающие неприятности"; |
| Detective Roger Murtaugh, played by Danny Glover in the '80s noir masterpiece Lethal Weapon, known for his often-quoted catchphrase: | Детектив Рождер Мерток, которого играл Денни Гловер в шедевре 80-ых "Смертельное оружие", который вечно повторял свою коронную фразу: |
| So I followed her onto the ferry one day when she went to see Danny, but she couldn't run away from me in the middle of the Hudson River. | И однажды я проследовала за ней через окно Когда она направилась к Денни, Она не смогла убежать от меня на пол пути на реке Хадсон |
| There's a reason we always take Danny's car, okay? | Тому, что мы ездим на машине Денни есть причина, ладно? |
| Did you hear Danny say he doesn't want us talking about ratings on this stage? | Вы слышали, что Денни просил, чтобы мы не говорили в студии про рейтинги? |
| There's always more when the CIA's involved, so... you want to tell me that long story now, Danny? | Это всегда нечто большее, когда задействовано ЦРУ, поэтому... ты не хочешь сейчас рассказать мне эту долгую историю, Денни? |
| Look, Danny, I know you don't want to face it, all right? | Слушай, Денни, я знаю вы не хотите встречаться с этим лицом к лицу, верно? |
| Danny came into the jail and confessed something, and then Jo came and confessed something. | Денни пришел в участок и в чем-то признался, а потом пришла Джо и тоже в чем-то призналась |
| Danny, you are the only one in the room doing the math on that. | Денни, ты знаешь, что ты единственный в комнате, кто это посчитал, да? |
| Stop talking to danny... | Прекрати общаться с Денни. |
| They went through danny's hard drive. | Проверили жёсткий диск компьютера Денни. |
| danny, let me help. | Денни, давай помогу. |
| Well... danny likes money. | Ну, Денни любит деньги. |
| And I'm great, but it's... you know, it's a little cramped in here, and I can't do three things at once, and you know, Danny's got the street, and the shooter's escape route. | А со мной всё превосходно, но здесь... знаешь, здесь немного тесновато, и я не могу делать три вещи сразу, и ты знаешь, Денни занят улицей и маршрутом побега стрелка. |
| So Ralph Sabbatino is coming at 10:00, and Danny at 10:30? | Так Ральф Саббатино придет в 10:00, а Денни в 10:30? |
| Okay, I'll get the garbage, Danny. | Ладно, я вынесу мусор, Денни. Ладно? |
| You do contend that Danny Desai was the only person in the weight room that day you got sick? | Вы осознаете, что Денни Десаи единственный, кто был в тренажёрном зале в день, когда вас отравили? |
| There's no turning back time for Danny and Nick, but with only 12 spaces each and only 90 seconds to make the decision, how tough is it for our coaches? | Нельзя повернуть время назад для Денни и Ника, есть только 12 мест в команде и 90 секунд для принятия решения, на сколько сложно это для наших тренеров? |
| I know. I know you did, but that's you. That's not me, and Danny... | Я знаю что тебе помогла, но это ты а не я и Денни |
| No, no, no, when you land you need to bend your knees, Danny, all right? | Нет, нет, нет, Денни, когда приземляешься, нужно сгибать колени. Ясно? |
| Don't you think the reason you can't break up with Phil is because Danny broke your heart and you think that Phil is the best you can do? | Ты не думаешь, что причина, по которой ты не можешь расстаться с Филом это потому что Денни разбил тебе сердце И ты думаешь, что Фил лучшее что с тобой было? |