Danny, why would you push Alex? |
Денни, почему ты толкнул Алекса? |
Has it ever worked before, Danny? |
А раньше это срабатывало, Денни? |
You know, this town needs to know that I'm done being treated like a pariah and so is Danny. |
Знаешь, этот город должен знать, что я не хочу быть изгоем и Денни - также. |
Look, Danny, I get that you're obsessed with my love life, but I'm doing work now. |
Денни, я понимаю, что ты одержим моими любовными отношениями, но я сейчас работаю. |
Danny Castellano, is that really you? |
Денни Кастеллано, это правда ты? |
Well, 'cause it's just for a couple months till Danny gets back on deck. |
Потому что это всего на пару месяцев, пока Денни не вернется в строй. |
They found my Dad's DNA in Danny's dad's car. |
Они обнаружили ДНК моего отца в машине отца Денни. |
It won't help us get Danny back, and it probably will get us killed. |
Это не поможет нам вернуть Денни и может убить нас. |
What can you tell us about Danny Belick? |
Что ты можешь рассказать о Денни Белике? |
Excuse me, Danny, but you don't sign my paycheck, the network does. |
Извини, Денни, но зарплату мне платит Телесеть, а не ты. |
Ricky... I am not going to tell you, Danny! |
Я не собираюсь рассказывать, Денни. |
Danny, does it remind you of your broken home? |
Денни, этот домик похож на сломанный? |
You're the sad man, Danny. |
Это ты грустный человек, Денни! |
And then he went after Danny, so Danny grabbed a piece of wood and hit him with it. |
И когда он побежал за Денни, Денни схватил сук и ударил его. |
So how about you two move into Danny's room and Danny moves in with Marcel? what? |
Может, вы вдвоем переедете в комнату Денни, а Денни поселится с Марселем? |
We're still pulling victims out of the debris, but we have a couple... Danny and Susannah Wilson... stuck down there. |
Мы все еще вытаскиваем людей из-под обломков, но у нас есть пара, Денни и Сюзанна Уилсон... |
Danny, I know this is hard, but we need to create more space so you'll be able to saw through her bone. |
Денни, я знаю, вам тяжело, но нам нужно больше места, чтобы вы смогли распилить кость. |
"Thank you for helping Danny." |
"Спасибо за помощь Денни". |
I've had mine and Danny can't have one. |
Мне можно, а Денни нельзя. |
Say, does Danny have anything to drink around here? |
Неужели у Денни совсем нет спиртного? |
You can't, Danny, you go near her. |
Нельзя, Денни, это опасно для неё. |
Is this how it happened with Matt and Danny? |
С Мэттом и Денни тоже так было? |
And "Danny in the Lion's Den" sounds like the name of a picture book for slow, homeschooled kids. |
А "Денни в логове льва" звучит как название книжки с картинками для недоразвитых детей. |
Danny, what are you doing here? |
Денни, что ты здесь делаешь? |
Do you know what Danny told me? |
Знаешь, что Денни сказал мне? |