| The fastest way out of a bad mood: step outside, go for a walk, turn the radio on and dance. | Самый быстрый способ поднять настроение выйти на улицу, погулять, включить радио и потанцевать. |
| Can I dance with my wife? | Можно мне потанцевать с моей женой. |
| Thank you! (Applause) I took my shoes off to dance, but maybe I'll get at that later. | Спасибо! (Аплодисменты) Я сняла туфли, чтобы потанцевать, но, возможно, я сделаю это попозже. |
| During the song "Bad", Bono leapt down off the stage to embrace and dance with a fan. | Во время исполнения «Bad» Боно спрыгнул со сцены, чтобы потанцевать с поклонницей. |
| If you can't find Trisha, I'll let you dance with Deb for a few songs. | Если ты не можешь найти Тришу, я дам тебе потанцевать с Деб пару песен. |
| Well, the reason I didn't get up to dance with everybody else was I was still listening and looking. | Ну, причина по которой я не встал, чтобы потанцевать вместе со всеми - я продолжал слушать и смотреть. |
| Probably "do a little dance." | Я думаю, "немного потанцевать"... |
| Dad, want to dance with me? | Папочка, ты не хочешь потанцевать со мной? |
| Ms. McInerney, shall we dance? | Мисс МакИнерни, можем мы потанцевать? |
| If there was any good music we could dance | Если будет хорошая музыка мы могли бы потанцевать. |
| I don't know if people actually ask people this in the world, but I'm just saying... I wonder if you want to dance. | Не знаю, спрашивают ли так сейчас в этом мире, но просто... не хотела бы ты потанцевать. |
| Do you wish to dance with me, sir? | Желаете ли вы потанцевать со мной, сэр? |
| May I have the honour of the next dance? | Окажете мне честь потанцевать со мной? |
| The very least you can do is come over here and dance with me for one song. | Меньшее, что ты можешь сделать - пойти и потанцевать со мной хотя бы одну песню. |
| Well, I think that's because all the girls are lining up to dance with my very handsome assistant instructor. | Ну, я думаю, это все потому, что все девушки выстраиваются в очередь, чтобы потанцевать с моим очень красивым ассистентом учителя. |
| Care to dance... Mrs. gold? | Не хотите потанцевать... миссис Голд? |
| Well, there's a gentleman over at 7:30 who looks like he wants to dance. | Что ж, есть тут один джентльмен, уже с 7:30, который похож на того, кто хочет потанцевать. |
| Won't you dance with me, Dorian? | Не хочешь потанцевать со мной, Дориан? |
| Ally, did you come here to dance, or save me? | Элли, ты пришла сюда потанцевать, или спасать меня? |
| Do you think we can forget all and dance to this song? | Думаешь, мы можем забыть всё и потанцевать под эту песню? |
| You're in the mood for a dance And when you get the chance | Тебе хочется потанцевать и когда тебе выпадает шанс... |
| But I am the one asking you to dance. | Но я именно тот, кто приглашает тебя потанцевать |
| Any chance of a dance with the boss? | Есть у меня шанс потанцевать с боссом? |
| Perhaps we get a chance to dance together? | Может быть, нам доведется потанцевать вместе? |
| So I guess you're not going to dance with me, then. | Тогда я полагаю ты не захочешь потанцевать со мной? |