| I shall wear it to grand balls and men shall queue up to dance with me. | Я буду носить его на большие балы, и мужчины будут вставать в очередь потанцевать со мной. |
| When your old friend shows up, you can dance with her once, but that's all. | Когда придет твой старый друг, можешь потанцевать с ней разок, и все. |
| Well, we could dance around it a little first. | Для начала мы могли бы немного потанцевать. |
| Maybe you should go out at night, mingle, dance a little, have fun. | Может быть, тебе стоит прогуляться вечером, потусоваться, немного потанцевать, повеселиться. |
| My gut's telling me to dance with him. | Моя интуиция говорит мне потанцевать с ним. |
| All the girls but Viviane wanted to dance with me. | Все девушки мечтали со мной потанцевать. |
| The members of the audience who'd like to dance, have the ring at their disposal. | Господа, если кто-то желает потанцевать, площадка в вашем распоряжении. |
| Come on, Gnielka, I want to dance with my man. | Эй, Гнилка, я хочу потанцевать с мужем. |
| I am honoured that you would dance with me, Ma'am. | Я почтён, что вы согласились потанцевать со мной, мэм. |
| Soon as Nick asked her to dance, she just lit up. | Как только Ник пригласил её потанцевать, она вся засияла. |
| Be right nice to have someone to dance with every night. | Представляете, как хочется потанцевать с кем-нибудь каждый вечер. |
| Ladies, I'm striking out left and right in my attempts to coax someone to dance. | Дамы, я терплю неудачу слева и справа в своих попытках пригласить кого-то потанцевать. |
| I look forward to a dance this evening. | Я хотел бы с вами сегодня потанцевать. |
| Looking like she might care to dance. | Выглядящая так, будто она не против потанцевать. |
| You know, eat a banana... dance around, kick some hay. | Ну, знаешь, поесть бананы, потанцевать вокруг и срубить бабла. |
| Actually, I was about to ask you to dance. | На самом деле, я чуть не попросил(а) тебя потанцевать. |
| That's okay, you can dance with her first. | Это ничего, можешь сначала потанцевать с ней. |
| Harry simply dragged me here with the delusion that Miss Allen might dance with him. | Гари просто затянул меня сюда с мыслью потанцевать с мисс Ален. |
| There was music playing, so we decided to dance. | Играла музыка, и мы решили потанцевать. |
| I think I might want to slow dance with somebody else. | Я думаю, что, возможно, захочу потанцевать с кем-то ещё. |
| Every time I smell it, I experience this overwhelming desire to dance with a beautiful woman. | Когда я чувствую этот запах, я испытываю непреодолимое желание потанцевать с красивой женщиной. |
| They eat at my diner; I come here and dance. | Они ужинают у меня, а я прихожу сюда потанцевать. |
| I probably should get up and dance, but I'm used to having a partner. | Наверно, я должен встать и потанцевать, но я привык делать это с партнером. |
| And if you could dance near Principal Sanchez, that would be great. | И если бы вы смогли потанцевать рядом с директором Санчес, это было бы замечательно. |
| I can't not dance with the most beautiful woman at my party. | Я не могу не потанцевать с самой красивой женщиной этого вечера. |