Английский - русский
Перевод слова Dance
Вариант перевода Потанцевать

Примеры в контексте "Dance - Потанцевать"

Примеры: Dance - Потанцевать
May I dance with your wife, or are all her dances reserved for you? Артур, можно мне потанцевать с твоей женой, или с ней танцуешь только ты?
But here we will not be able to go to the movies, nor to eat cake, or dance. Но здесь мы не сможем пойти ни в кино, ни поесть торт, ни потанцевать.
How can all of those people have $75 just to dance at a laundromat? Как все эти люди могут отдать 75 долларов лишь для того, чтобы потанцевать в прачечной?
I want to dance with her again, and... kiss her... when I should have kissed her. Хочу снова с ней потанцевать и... поцеловать ее... когда мне стоило ее поцеловать.
Do you think we ought to go and dance ourselves, or would you sooner watch? Не думаешь, что нам следует пойти и самим потанцевать, или предпочитаешь наблюдать?
You want to, you want to dance with me, boyo? Хочешь, хочешь потанцевать со мной, парнишка?
Well, I can dance with you, honey If you think it's funny Ладно, я могу потанцевать с тобой, дорогой, если тебе весело.
And when I saw you riding your bike, it reminded me... how I had always wished I had asked you to dance. А увидев тебя на велосипеде, я вспомнил... как всегда хотел пригласить тебя... потанцевать.
If John can drink tea with his aunt, I can dance. Джон Кейдж пил чай со своей мёртвой тёткой, а я что же, не смогу потанцевать с тобой?
You are the second person that I didn't come here to dance with. Оу, нет, нет.Ты второй человек. из-за которого я не приду сюда, чтобы с ним потанцевать
this is the chance to dance with her. Давай, братец, вот шанс потанцевать с ней.
Yes, why don't you give me a little dance? Да, почему бы тебе немного не потанцевать со мной?
Dale, I want to dance with you, but I can't go back in there. Дэйл, я хочу потанцевать с тобой Но я не могу вернуться туда
Nyurka likes to sing and dance, but Lisaveta had only work in mind. Нюрка попеть и потанцевать любит. А у этой только работа на уме, одна только работа.
"Would you like to dance?" "Maybe later." "Не хочешь потанцевать?" "Может быть позже."
I said to Elio: "Thanks for the music, dance with us." Я и говорю Элио: "Спасибо за музыку, а как насчёт потанцевать с нами?"
I want you to call that up on the Bluetooth speakers so we can get our dance on. Я хочу, чтобы ты включил его через блютуз колонки чтобы мы могли немного потанцевать
Look... I only did this 'cause I wanted to go to the dance with the homecoming queen and, I didn't want you to be mad. Послушай, я только хотел потанцевать с королевой вечера, и я не хотел, чтобы ты расстроилась.
Lindsay added "with its breathy spoken word passages and invitation to dance, Madonna's debut single was a template that would be revisited throughout her career." Линдсей добавил, что «благодаря её произношению отрывков слов с придыханием и заманиванием потанцевать дебютный сингл Мадонны был эталоном, к которому она возвращалась на протяжении всей своей карьеры».
Leila Cobo from Billboard said: ""Más, "is an invitation to dance with lyrics that encourage listeners to celebrate a night out." Дейла Кобо из Billboard сказала: «"Más" - это предложение потанцевать со словами, которые подталкивают слушателей праздновать всю ночь».
Harry. Alisha was wondering if you'd like to dance with her? Алиша интересуется, не хочешь ли ты с ней потанцевать?
If you can go down the stairs so well... why don't you come back and dance with me? Если ты так легко спустился по ступеням... почему бы тебе не вернуться и не потанцевать со мной?
Fine. Whatever. I mean, sure, it's got a beat, and you can dance to it, Я имею ввиду, что вроде есть неплохой ритм, можно потанцевать, но это как-то не похоже на произведение искусства.
So, you think there's any chance of a dance tonight, or... У меня есть шанс потанцевать с тобой?
She probably wants to dance with you just as much as you want to dance with her Скорее всего, она так же хочет потанцевать с тобой, как и ты - с ней