| Look, you dudes are great, a lot of fun to dance with, and you smell awesome. | Слушайте, вы отличные ребята, с вами весело потанцевать, и от вас классно пахнет. |
| All right, Mr. Huggy, you want to dance? | Хорошо, Мистер Хагги, хочешь потанцевать? |
| Did you ever just ask that woman to dance? | Вы когда-нибудь пригласили бы ту женщину потанцевать? |
| You want to dance, don't you? | Ты хочешь потанцевать, ведь так? |
| Sorry, d-did you want to dance? | Прости, а ты хотел потанцевать? |
| And if at any point you actually come back inside and dance with your girlfriend, you let me know. | А если ты вдруг захочешь вернуться внутрь и потанцевать со своей девушкой, дашь мне знать. |
| I wonder if you'd dance with me? | Вы не хотите потанцевать со мной? |
| Come on, sandwich man, you want to dance? | Даваай, человек-сэндвич, хочешь потанцевать? |
| Why can't ritchie dance with your daughters? | Почему это Ричи нельзя потанцевать с вашими дочерьми? |
| Your wife came up and asked you to dance! | Твоя жена подошла и предложила потанцевать! |
| It took me 38 years to get my husband to dance with me. | Это заняло у меня 38 лет чтобы заставить моего мужа потанцевать со мной |
| Do not you want to dance with someone else? | Тебе разве не хотелось бы потанцевать с кем-нибудь? |
| Joe and I got up to dance, and I went to the restroom once. | Мы ходили потанцевать с Джо, и один раз я выходила в туалет. |
| I need to have somebody to dance with so I can see if these guys have the power to help me get my groove on. | Мне нужно потанцевать, тогда я пойму, могут ли эти парни заставить меня поймать кайф. |
| May I have this dance, Mrs. Cole? | Не откажетесь потанцевать, миссис Коул? |
| You don't like to dance, Princess Zofie? | Не хотите ли потанцевать, принцесса Цзофи? |
| Babba Joe ask Ruthie Ray to dance! | Бабба Джо пригласил Рути Рэй потанцевать! |
| I'm desperate to dance with my wife, but she's skulking around outside with the President of the Women's Institute. | Я хочу потанцевать со своей женой, а она прячется от меня по кустам с президентом Женского Института. |
| It's the look that Mike had on his face when Bella turned him down for the dance. | Это такой же вид, что был у Майка, когда Белла отказалась с ним потанцевать. |
| And the loveliest of them all asked her to dance with him. | И самый прекрасный из них пригласил её потанцевать с ним |
| I am trying to get in one dance with Jenna before the whole thing's over. | Я хочу хоть раз потанцевать с ней, пока еще не поздно. |
| Do you wish to dance with me, sir? | Сэр, вы желаете со мной потанцевать? |
| You can at least dance with me | Ты можешь хотя бы потанцевать со мной. |
| Who'd like to dance with the Virgin Mary? | Кто хочет потанцевать с Девой Марией. |
| Care to dance, Miss Two Bears? | Не против потанцевать, мисс Два Медведя? |