He won the Nobel for figuring out how to cut genes - something called restriction enzymes. |
Он получил Нобелевскую премию за то, что выяснил, как резать гены - то, что называется рестрикционными ферментами. |
Your girlfriend's hobby is to cut up her boyfriends. |
Хобби у нее такое: резать своих приятелей. |
I say we cut on him till he t-talks. |
Будем его резать, пока не заговорит. |
You can cut the tension in the air with a butcher knife. |
Здесь напряжение в воздухе такое плотное, что его можно резать разделочным ножом. |
Max won't cut the cake until you get here. |
Макс не хочет резать торт без тебя. |
Now, I'll cut and you soak. |
Ну а теперь я буду резать, а ты вымачивать! |
The firemen had to cut the door handle off to get it open. |
Пожарным пришлось резать дверь, чтобы открыть трейлер. |
You can't cut into it. |
Ты не можешь его вот так резать. |
Seat belt buckle's smashed; I got to cut it off. |
Застёжка ремня сломана, придётся резать. |
But if you want to live, you'll have to cut yourself again. |
Если же вы хотите выжить, вам придется снова себя резать. |
Well, maybe next time you should cut deeper. |
Или резать глубже в следующий раз. |
So let's cut the old stuff. |
Хорошо, тогда давай резать старый. |
I told you not to cut up your credit cards. |
Я ж говорила не резать кредитки. |
Music can't be cut and pasted so easily like that. |
Музыку не так легко резать и клеить. |
Someday you'll get to cut it for me. |
Когда-нибудь ты будешь резать его для меня. |
That'll tell me which wire y'all need to cut. |
Он подскажет мне, какой провод вам нужно резать. |
We could cut underneath, but that runs the risk of compromising the bones. |
Можно начать резать снизу, но тогда есть риск повредить кости. |
Its serrated blade allows you to cut through anything. |
Его зубчатое лезвие позволяет резать, что угодно. |
I can't remember whether to cut around the device or into it. |
Я не помню как резать, вокруг него или само устройство. |
I may not have actually done this procedure myself, but I think you cut around it. |
Возможно я не проводил процедуру сам, но думаю, надо резать вокруг. |
Yes, a knife, to cut. |
Да, нож, чтобы резать. |
Sometimes the injury is so bad That you have to cut and cut big. |
Повреждения так обширны, что нужно резать как можно больше. |
Cut? Cut. Cut, cut, cut. |
Резать, Резать, резать, резать, резать... |
When I carve it, it tells me where to cut it. |
Когда я работаю, они говорят мне как надо резать камень. |
Make sure that everybody sees the cake before we cut it. |
Убедись, что все видели торт, пока мы не начали его резать. |