Английский - русский
Перевод слова Cut
Вариант перевода Разрезать

Примеры в контексте "Cut - Разрезать"

Примеры: Cut - Разрезать
Leather's too hard to cut, down, you'll be pulling feathers out of the rig for months. Кожу слишком сложно разрезать, а перья из пуховиков придётся вычищать из машины ещё месяц.
These shears can not only cut steel reinforcement but also carry it to another place. Ими можно не только разрезать прочную железную арматуру здания, но и аккуратно перенести её.
He got his hand stuck in a Pringles can, and he tried to cut himself out. У него рука застряла в банке с "Принглз" и чтобы освободить её, он пытался разрезать банку.
Our safest option without a scan is to cut the rebar as close to you as possible, and that will keep the weight of the bar from shifting toward your side. Самый безопасный вариант без сканирования разрезать арматуру как можно ближе к тебе, это не даст арматурине двигаться к вам.
In order to construct a genomic library, the organism's DNA is extracted from cells and then digested with a restriction enzyme to cut the DNA into fragments of a specific size. Для построения геномной библиотеки ДНК экстрагируют из клеток и затем расщепляют рестриктазой, чтобы разрезать ДНК на фрагменты определённого размера.
When you cut them, slice those cores in half and x-ray them, you see these light and dark bands. Если разрезать колонну вдоль пополам и просветить рентгеном, можно увидеть светлые и темные полосы.
Maintaining aseptic conditions a tissue-paper strip should be removed from a paper-foil bags and every strip should be placed in a separate bacteriological test-tube with TSB base (Soy Broth mode - casein - ion broth bouillon) - a bag can be cut in any place. Сохраняя асептические условия вынуть пояс промокательной бумаги из бумажно-пленочных пакетов и поместить каждый в отдельной бактериологической пробирке с почвой TSB (режиме Soy Broth - казеиново-соевый бульон) - пакет можно разрезать в произвольном месте.
Angel food cake should be cut with a serrated knife, as a straight-edged blade tends to compress the cake rather than slice it. Ангельский бисквит следует разрезать зубчатым хлебным ножом, так как прямое лезвие мнёт бисквит, а не режет его.
You can cut the figure, you can rearrange the parts, you can glue them and then proceed to tile just like we did before. Мы можем разрезать фигуру, переориентировать части, склеить их, и теперь процесс будет выглядеть знакомо.
If there were no such empty spaces, no void then the knife would encounter some impenetrable atom and the apple wouldn't be cut. Если бы там не было промежутков и пустот, нож бы наткнулся на неразделимый атом, и яблоко не получилось бы разрезать.
Appendix I shows the cut placement on various small arms by way of a diagonal marking using a one-cut system to ensure maximum damage to the weapon in question. Требование разрезать патронник на стволе винтовки имеет большое значение, так как ствол на большинстве видов армейского стрелкового оружия можно заменить, используя такие простые инструменты, как гаечный ключ и тиски.
Their orders were to advance silently, capture the works, and then cheer to give a signal to the reserve divisions to move forward to secure the railroad and cut the Confederate army in two. Дивизии было приказано незаметно приблизиться, ворваться на позиции противника и дать сигнал дивизиям резерва, которые должны двинуться вперед, захватить железную дорогу и разрезать армию противника надвое.
The manufacturer said, "What would it take for you to cut one in half?" I said, "It would have to show up free." Производитель спросил: «Что вам нужно, чтобы разрезать одну из них пополам?»
Since on the site of connection of the pipeline and hose, the pipeline has dredging, and the hose adjoins densely to a surface for removal of the connecting tube hose, it is necessary to cut the top surface of a rubber hose. Так как на участке соединения трубопровода и шланга, трубопровод имеет выемку, а шланг прилегает плотно к поверхности, то для снятия шланга соединительной трубки необходимо разрезать верхнюю поверхность резинового шланга.
I forgot being head surgeon means that you cut into whatever body you want and take out whatever organ pleases you without any paperwork whatsoever! Я и забыла, что главный хирург может разрезать любого и забрать понравившийся орган без всякой бумажной волокиты.
Grind or chop the test sample to obtain small particles, using either a mechanical mill or food chopper, without overheating the product, or cut and grind by hand if necessary, using knife, scissors, mortar and pestle or similar. Размолоть или измельчить анализируемый образец до мелких частиц, используя для этого либо размольную машину, либо измельчитель, не перегревая продукт, или при необходимости разрезать и измельчить его, используя для этого нож, ножницы, ступку с пестиком или подобные инструменты.
When Spike and Tom see Jerry run down a carpet, they roll it up to catch him and cut it up until they slice off George's slippers. Когда Том и Спайк увидели Джерри бегущего по ковру, который сворачивают вместе с ним в трубочку, они принимаются разрезать его вплоть до того, пока Том не рассечет тапочки Джорджа на две части.
Can't cut it, burn it, blast it. Значит, ты не сможешь ее разрезать?
You can grab one of these animals and cut it into 18 different fragments, and each and every one of those fragments will go on to regenerate a complete animal in under two weeks. 18 heads, 18 bodies, 18 mysteries. Его можно разрезать на 18 частей, каждая из которых вырастет в целого червя в течение двух недель. 18 голов, 18 тел, 18 загадок.
When you cut them, slice those cores in half and x-ray them, you see these light and dark bands. Если разрезать колонну вдоль пополам и просветить рентгеном, можно увидеть светлые и темные полосы.
Cut you into exactly the right size pieces. Разрезать тебя на ровные куски.
The arc torch would cut the glass in the window. Но горелка сможет его разрезать.
To cut through three-inch-thick steel? Разрезать сталь толщиной 8 см?