| The one who's to cut you open, woman. | Тот, кто должен тебя разрезать, женщина. |
| An army that can cut through Italy like a knife through butter. | Армия, которая сможет разрезать Италию Как нож масло. |
| I have to cut open her throat and insert a metal tube. | Придется разрезать ей глотку и вставить металлическую трубку. |
| Takes a tremendous amount of strength to cut through tissue and bone like that. | Отнимает много сил, чтобы разрезать ткани и кости вот здесь. |
| Okay, fine, cut into the kid's leg. | Отлично, лучше разрезать ребёнку ногу. |
| Monsieur asked for it last night, to cut some cardboard. | Мсье попросил вчера принести кинжал, чтобы разрезать картон. |
| If not cut properly, it means instant death. | Если разрезать ее неправильно, это повлечет мгновенную смерть. |
| I don't know if it's even possible to build a tool that'll cut it like that. | Не знаю возможно ли построить инструмент, чтобы разрезать такое. |
| Ask yourself why he couldn't cut you up. | Спроси у себя, почему он не мог разрезать тебя. |
| It's political suicide to not cut the ribbon on the first try. | Это политическое самоубийство не разрезать ленточку с первого раза. |
| This man has just given us a sword with which to cut it. | И мы только что получили меч, чтобы его разрезать. |
| I can cut through it with a welding torch. | Я могу разрезать его сварочной горелкой. |
| I didn't think to bring gloves or something to cut the... | Перчатки не взял и разрезать нечем. |
| I don't think we can cut through it. | Не думаю, что мы можем его разрезать. |
| The fibroid they had to cut in 20 pieces to take it out. | Им пришлось разрезать фиброму на 20 кусочков, чтобы её вытащить. |
| ! - As a physical therapist, you knew how to cut her body most effectively. | Как физиотерапевт вы знали, как разрезать её тело наиболее эффективно. |
| You can't really cut him in half. | Ты не сможешь разрезать его пополам. |
| I'll have to cut the skin to open the door. | Мне придется разрезать кожу, чтобы открыть вход. |
| They have to cut through muscle, tissue, and nerves In order to remove hide. | Им приходится разрезать мускулы, ткани и нервы, чтобы снять шкуру. |
| I bought two sandwiches that I can cut up into sixteenths. | Я купил два сэндвича, которые можно разрезать на шестнадцать частей. |
| Right now our problem is to cut that cake. | Точно сейчас наш проблем есть разрезать этот торт. |
| I should drink you dry, cut you into slices. | Мне следует тебя выпить, разрезать на ломтики. |
| Give me something to cut these ropes. | Дайте мне что-то, чтобы разрезать эти веревки. |
| No, Lin, it's time to cut the tur... | Нет, Лин, время разрезать инд... |
| He claims that Garin built an apparatus that can easily cut a dreadnought' like butter. | Он утверждает, что Гарин построил аппарат, который легко, как масло, может разрезать дредноут. |