| It will be a pleasure to cut them to pieces for us to get our reward. | Будет очень приятно разрезать этих дуралеев пополам! А потом получить свою награду. |
| Sam, could you bring a knife to cut this? | Саманта, не могла бы ты принести нож, чтобы разрезать это? |
| It's sort of old-school Star Wars, but it's the best way to cut through plastic. | Похоже на олдскульные звёздные войны, но это лучший способ разрезать пластик. |
| Mom and I will cut the cake. | Мама и я будут разрезать торт. |
| No, your job is to cut people up and take out their disease. | Нет, твоя работа разрезать людей и вытаскивать из них болячки. |
| He wants to cut daddy up, Mum. | Доктор сможет разрезать отца на части, мама. |
| In today's largest construction sites and quarries, huge mega-machines are used to dig, cut, and lift stone. | На сегодняшних наибольший строительных площадках и карьерах, огромные мегамашины используются, чтобы рыть, разрезать и поднимать камни. |
| Jane, I can't cut her body. | Джейн, я не могу её разрезать. |
| It's sad how some guys can't cut the apron strings. | Жаль, что некоторые мужчины не могут разрезать эту пуповину. |
| And a whole set of knives that could cut through a can. | И полный набор ножей, которые могут разрезать жестянки. |
| Well, I had to cut her out of her last wedding dress with scissors, so... | В прошлый раз мне пришлось ножницами разрезать её свадебное платье, так что... |
| If only I was a worm. I could cut myself in two and date my lower half. | Если бы я был червем, я мог бы разрезать себя пополам и встречаться с моей нижней половиной. |
| If you cut it, the levers should separate. | Если её разрезать, лопасти должны разойтись. |
| We might have to cut him into pieces so that we can... | Возможно, мы могли бы разрезать его на куски так, чтобы... |
| I had to cut your shirt off to get to the wound. | Мне пришлось разрезать футболку, чтобы добраться до раны. |
| And how can you cut a country into pieces? | А как разрезать страну на куски? |
| That, and human skin is a lot harder to cut than you'd imagine. | Да, к тому же кожу человека не так просто разрезать, как кажется. |
| Could you cut me free, Kate? | Ты не могла бы разрезать веревку, Кейт? |
| And if you cut it, the value plummets. | Ну а если разрезать камень, то цена падает, |
| Can't cut it, burn it, blast it. | Ни разрезать, ни расплавить, ни взорвать. |
| The saw that you used to cut him up. | Пила, которую вы использовали чтобы разрезать его |
| You want to cut me up? | Вы хотели разрезать меня на кусочки? |
| Surgeons can just cut into whatever body they want? | Хирурги могут разрезать, кого захотят? |
| And it turns out, the best way to cut things in half is to actually cut them in half. | Как выяснилось, лучший способ разрезать что-то пополам - просто взять и разрезать это пополам. |
| I also want total creative control and final cut. | Я хочу полностью контролировать весь творческий процесс и разрезать финальную ленту. |