Английский - русский
Перевод слова Courage
Вариант перевода Смелость

Примеры в контексте "Courage - Смелость"

Примеры: Courage - Смелость
Each episode of Sea Patrol, from the third season begins with the words "Honour - Honesty - Courage - Integrity - Loyalty", which are the Royal Australian Navy Values. Каждый эпизод с третьего сезона начинается со слов «Честь - Честность - Смелость - Неподкупность - Верность», которые являются основными ценностями Королевского Военно-Морского Флота Австралии.
Homeroom and Tests of Courage, how do they help in life? Классные заботы и Тест на смелость, зачем они в жизни?
MORE COURAGE THAN SAVING THE WORLD FROM ARCH-VILLAINS. THAT'S ME. Большая смелость, чем для спасения мира от мега-злодеев.
ALL RIGHT, I ADMIT... IT TOOK A LOT OF COURAGE TO GET UP THERE. Ладно, я признаю - нужна немалая смелость, чтобы выйти на сцену.
What he did took courage. Для того, что он сделал, нужна смелость.
Your courage and conviction prevailed. Но ваша смелость и убедительность взяли верх.
You've shown great courage. Ты показал великую смелость.
They should applaud your courage. Тебе надо похлопать за смелость.
Strength, guts or courage? Сила, стойкость, смелость?
It took a lot of courage. Для этого нужна была смелость.
Everyone respects him for his courage. Товарищи его уважают за смелость.
This is what courage looks like. Вот что значит смелость.
You need courage to go. Тебе нужна смелость, чтобы уехать.
I admire courage, even when it's foolish. Уважаю смелость даже безрассудную.
You also have the courage... Вы также имели смелость...
I admire your courage. Твоя смелость восхищает меня.
Courage, sister, courage. Смелость, сестра, смелость.
You've found courage. Ты должен найти в себе смелость.
Do we have this courage? У нас есть отвага и смелость?
Your courage is crazy! Ваша смелость настоящее сумасшествие!
That takes great courage, Bauer. Да уж, велика смелость...
You've proved your courage, Ты доказал свою смелость,
You will find your courage. Ты найдешь в себе смелость.
You must be brave, this will take courage. Мужайтесь - вам понадобится смелость.
Are you doing your homework on courage? Делаешь домашнюю работу про смелость?