Английский - русский
Перевод слова Couch
Вариант перевода Диван

Примеры в контексте "Couch - Диван"

Примеры: Couch - Диван
You get a couch, I get rid of my father. Ты получаешь диван, я избавляюсь от отца.
I thought Jerry didn't want that couch because of the stain. Я думал Джерри не нужен этот диван из-за пятна.
But the table, the stereo, the VCR - The velvet couch. Но стол, стереосистема, видик... Бархатный диван.
You eat a grilled cheese sandwich and you can barely make it to the couch. Ты ешь сырный сэндвич и можешь практически впечатать его в диван.
There was a purple couch... it was all purple. Там был фиолетовый диван... все было фиолетовым.
You've got couch, canoe... coffee... У вас тут диван, каноэ... кофеек...
I don't even fit on this couch. Я даже не влажу в этот диван.
And we've got our couch and my room. И у нас есть диван и моя комната.
You know, I really should take the couch. Ты знаешь, мне нужно было занять диван.
My grandmother has the same couch. У моей бабушки такой же диван.
It's my best friend's couch, she lives here. Это диван моей лучшей подруги, она живет здесь.
Right, sometimes our debates are so "healthy," I end up sleeping on the couch. Верно, иногда наши дискуссии настолько "здоровые", что я отправляюсь спать на диван.
Look, if this is you needing a place to stay, then you can crash on the couch. Послушай, если тебе нужно переночевать где-то, тогда можешь упасть на диван.
Well, I guess it's time to hit the couch. Думаю, пора перебраться на диван.
I fell asleep on this couch and I woke up to you snuggling me. Я завалился на тот диван и проснулся от твоих тисканий.
'Cause I'm happy to have my couch back. Я не против получить свой диван обратно.
I think the couch is a bit aggressive. Думаю, что диван выглядит агрессивно.
I just bought Jerry's couch for $50. Я только что купила диван Джерри за 50$.
I can't believe I lost the deposit on that U-Haul and I threw out my couch. Не могу поверить, что я потерял предоплату за перевозку и выбросила мой диван.
Note to self, start cleaning the couch. Заметка для себя: начать чистить диван.
No, I'll only get the couch. Нет, я хочу только диван.
Walter, the astronaut guy is wrecking Dad's couch. Уолтер, там этот астронавт наш диван портит.
You can stay here and crash on the couch. Можешь остаться здесь и упасть на диван.
Light the couch on fire and see for yourself. Подпали диван и сама все увидишь.
He threw you across the room onto the couch and then yelling in your face. Он швырнул тебя через всю комнату на диван и кричал тебе в лицо.