| You have a couch that turns into a bed. | У тебя же диван превращается в кровать. |
| Just to shoot the couch with a paintball gun? | Только чтобы стрельнуть в диван из пейнтбольного ружья? |
| The only word I understood there was "couch." | Я понял только одно слово - "диван" |
| Do you need a couch? | Тебе не нужен диван? |
| That's my couch, that's my coffee table. | Мой диван, мой столик. |
| This couch is upholstered in cheetah and the throw pillows are made from her cubs. | Эта кушетка обита мехом гепарда, а эти подушки сделаны из её детёнышей. |
| The couch smells, like onions... and shame. | Кушетка с запахом лука... и стыда. |
| You got a couch I can sleep on? | вас есть кушетка, на которой € могу поспать? |
| That door was locked and that couch was in front of it. | Дверь была заперта, и, эта кушетка была перед ней. |
| Well, I had my trust fund and a sparkling personality... And the futon couch. Yes, Addison had a very ugly, very heavy futon couch. | ну, у меня есть свои сбережения и блистательная деятельность... и кушетка с х/б матрацем да, у Эддисон есть ужасно мерзкая, очень огромная кушетка с х/б матрацем |
| Nothing rests... animals, trees, people, even this ratty couch. | Ничто не находится в покое... животные, деревья, люди, даже этот жалкий диванчик. |
| No, it's either the couch - or I go splat. | Нет, или ваш диванчик, или я прыгну. |
| Come and lay down on the couch there. | Иди ложись на диванчик. |
| I've always wanted a couch like that. | Всегда хотел такой диванчик. |
| How about I bounce my way over to my dog couch and watch a little Season Six of Top Chef? | Как насчет, чтобы я перекинул себя на мой собачий диванчик и немножко посмотрел шестой сезон "Кулинарного поединка"? |
| I guess I held it too close to the couch. | Наверно я держала её слишком близко к софе. |
| Yes, a little on the couch. | Да. Немного, на софе. |
| You colored on my expensive couch, and I am very upset. | Ты рисовала на моей дорогостоящей софе и я очень расстроен. |
| Sara offered to sleep on the couch. | Сара захотела спать на софе |
| He slept on the couch. | Он спал на софе. |
| I drank some sake, and fell asleep on the couch. | Я напился саке и заснул в кресле. |
| That one was trapped in the couch from earlier. | Это то, что в кресле скопилось. |
| You've all heard the Frank Lloyd Wright story, when the woman called and said, "Mr. Wright, I'm sitting on the couch and the water's pouring in on my head." | Все слышали историю Фрэнка Ллойда Райта, когда позвонила женщина: «Мистер Райт, я сижу на кресле, и вода льётся прямо мне на голову!». |
| FG: You've all heard the Frank Lloyd Wright story, when the woman called and said, "Mr. Wright, I'm sitting on the couch and the water's pouring in on my head." | ФГ: Все слышали историю Фрэнка Ллойда Райта, когда позвонила женщина: «Мистер Райт, я сижу на кресле, и вода льётся прямо мне на голову!». |
| The prisoner, Heikki Sobong took his own life by avoiding the high-gravity injections from his crash couch. | Заключенный, ХЭйки СобОнг, покончил с собой, из-за неполадок в его кресле, он пропустил уколы от высокой гравитации... |
| So what did Justin say when you told him he couldn't sleep on your couch? | Так что Джастин ответил когда ты сказал ему что он не может спать на твоей кровати? |
| Please take the bed, I'll sleep on the couch. | Можете устроиться на кровати, я лягу на диване. |
| You on the couch, and me in the bed looks odd. | Если вы будете спать на диване, а я в кровати, возникнут вопросы. |
| Only if she sleeps in the bed and I sleep on the couch. | Только если она будет спать на кровати, а я буду спать на диване. |
| You can have the couch till you can get a bed, or you can squeeze in with me, but everybody tells me that I snore. | Можешь спать на диване пока кровати нет, или со мной, но все мне говорят, что я храплю. |
| Listen, there's a baseball bat under the couch. | Слушай, у меня бейсбольная бита под кроватью. |
| And Jo, I can see your shoes under the couch. | Джо, я вижу твои туфли под кроватью |
| Are you trapped behind the couch again, Mr. Tinker-Stinker? | Снова прячетесь за кроватью, мистер Тинкер-Пинкер? |
| What are you doing under that couch? | Что ты делаешь под кроватью? |
| We found it under the couch. | Они нашли его под кроватью. |
| In 2001, Mom and Dad bought that new couch. | В 2001 году мама с папой купили кресло. |
| You know that couch is made from living human skin? | Знаешь, что это кресло сделано из живой кожи людей? |
| You always bring your own couch, Doctor? | Вы всегда приносите собственное кресло, доктор? |
| Couch, for desk. | Кресло, для стула... |
| Well, most people use the tattoo chair like a shrink's couch. | Хорошо, большинство людей использует это кресло, как тренажер терпения. |
| We can put the couch cushions on the floor like when we were kids. | Положим на пол диванные подушки, как в детстве. |
| I am here, on my knees holding up these couch cushions as a symbol of my sorrow and regret. | Вот он я, стою на коленях держу эти диванные подушки как символ своих скорби и раскаяния. |
| But, together, they're couch buds. | Но вместе они диванные друзья. |
| You eat your couch cushions. | Ты ешь свои диванные подушки. |
| I wish you'd bet on your voice, not some crazy psychopath who eats couch cushions. | Откажись ты от этой безумной, поедающей диванные подушки. |