Английский - русский
Перевод слова Couch

Перевод couch с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Диван (примеров 754)
Take a seat on the couch. Почему бы вам не присесть пока на диван.
Where'd you get this crazy couch? Откуда у вас этот чудной диван?
Isn't that how you got the couch from me? Разве не так ты купила мой диван?
Kevin, if you sit on that couch again uninvited, I will set your face on fire. Кевин, если ты сядешь на этот диван без приглашения еще раз, я подожгу твое лицо
A few milk crates, a beat-up couch Пара бутылок молока, потрепанный диван
Больше примеров...
Кушетка (примеров 27)
It's all right, there's a couch. Всё в порядке, тут есть кушетка.
You got a couch I can sleep on? вас есть кушетка, на которой € могу поспать?
Should I get a new couch? Мне нужна новая кушетка?
Isn't that a couch behind the screen. Это же кушетка позади экрана.
Sleeping on that couch is holding me back. Эта кушетка словно якорь, сдерживающий меня.
Больше примеров...
Диванчик (примеров 13)
No, it's either the couch - or I go splat. Нет, или ваш диванчик, или я прыгну.
This is actually a dog couch, but it's super comfortable. Вообще это на самом деле диванчик для собак, но уж больно удобный.
Now, why don't we sit on this nice comfy couch, have a nice cool drink and talk all about it. И почему бы нам не сесть на этот милый диванчик И не выпить чего-то прохладительного и не поговорить обо всем.
Come and lay down on the couch there. Иди ложись на диванчик.
We've a vacancy on the couch. Да, старый диванчик свободен.
Больше примеров...
Софе (примеров 6)
I guess I held it too close to the couch. Наверно я держала её слишком близко к софе.
Yes, a little on the couch. Да. Немного, на софе.
You colored on my expensive couch, and I am very upset. Ты рисовала на моей дорогостоящей софе и я очень расстроен.
Sara offered to sleep on the couch. Сара захотела спать на софе
He slept on the couch. Он спал на софе.
Больше примеров...
Кресле (примеров 10)
I drank some sake, and fell asleep on the couch. Я напился саке и заснул в кресле.
That one was trapped in the couch from earlier. Это то, что в кресле скопилось.
FG: You've all heard the Frank Lloyd Wright story, when the woman called and said, "Mr. Wright, I'm sitting on the couch and the water's pouring in on my head." ФГ: Все слышали историю Фрэнка Ллойда Райта, когда позвонила женщина: «Мистер Райт, я сижу на кресле, и вода льётся прямо мне на голову!».
I spent hours there curled up on an old couch with a book. Я часами могла сидеть там с книжкой, свернувшись калачиком в старом кресле.
We're in my apartment, I'm on the couch, she's on the chair. Мы были у меня в квартире, я на диване, она в кресле.
Больше примеров...
Кровати (примеров 24)
And then when I went through that big, horrible breakup with Carl and I couldn't get off the couch, I listened to your song, "Now That I Don't Have You," over and over and over and over again. И потом, когда я переживала ужасный разрыв с Карлом и даже не могла встать с кровати, я слушала твою песню, "Теперь у меня нет тебя" снова, и снова, и снова, и снова.
One of you will sleep on the couch, and we'll use that blow-up mattress. Кто-то из вас поспит на тахте, а кто-то на надувной кровати.
Please take the bed, I'll sleep on the couch. Можете устроиться на кровати, я лягу на диване.
You all take turns between the bed, the couch, and the baby pool filled with pillows. Спали по очереди на кровати, на диване и в детском бассейне с подушками.
2-person cabin with improved interior, outside with shower and WC, internal telephone, 2 lower beds, couch redio. 2-местная каюта, улучшенной планировки, с иллюминатором, с душем и туалетом, 2 кровати в 1 ярус (нижние), нераскладной диван, радиоприемник, судовой телефон.
Больше примеров...
Кроватью (примеров 6)
Listen, there's a baseball bat under the couch. Слушай, у меня бейсбольная бита под кроватью.
And Jo, I can see your shoes under the couch. Джо, я вижу твои туфли под кроватью
Are you trapped behind the couch again, Mr. Tinker-Stinker? Снова прячетесь за кроватью, мистер Тинкер-Пинкер?
Maybe... under the couch... Может... под кроватью...
We found it under the couch. Они нашли его под кроватью.
Больше примеров...
Кресло (примеров 8)
You can turn into a couch. Ты-то просто можешь превратиться в кресло.
On the couch did not get anything. На кресло не надо ничего ставить.
You know that couch is made from living human skin? Знаешь, что это кресло сделано из живой кожи людей?
Couch, for desk. Кресло, для стула...
Well, most people use the tattoo chair like a shrink's couch. Хорошо, большинство людей использует это кресло, как тренажер терпения.
Больше примеров...
Диванные (примеров 6)
We can put the couch cushions on the floor like when we were kids. Положим на пол диванные подушки, как в детстве.
I am here, on my knees holding up these couch cushions as a symbol of my sorrow and regret. Вот он я, стою на коленях держу эти диванные подушки как символ своих скорби и раскаяния.
But, together, they're couch buds. Но вместе они диванные друзья.
You eat your couch cushions. Ты ешь свои диванные подушки.
Wha...? Those squeaks sound like couch springs grooving to the beat of love! Этот скрип похож на звук, который издают диванные пружины, сгибаясь от танца любви.
Больше примеров...