| I want to make sure I bought the right couch, one that says "Kids welcome here," but that also says "Come here to me." | Я хочу убедиться что это идеальный диван, тот который как бы говорит "Всегда рад детям", но также и может сказать "Иди ко мне." |
| Okay, look, Brennan types up her book, and then I go to her place, and I lie on the couch, I mean, with a glass of wine, and she reads me the book. | Ладно, Бренан как раз писала книгу, когда я к ней зашла, и я легла на диван, в смысле, с бокалом вина, и она читала мне книгу. |
| We got a pool table, a ping-pong table, a couch with a ceiling on it, | У нас есть бильярдный стол, стол для пинг-понга диван с крышей |
| According to Williams, the album's cover art also represented Davis' departure: "The couch with no one there and the shadow walking away; it's all about Jeremy leaving us and us feeling like there's an empty space." | По словам Уильямс, обложка альбома также символизирует уход Дэвиса из группы: "Диван на котором никого нет, только тень уходящего человека; это всё уход Дэвиса и наше ощущение пустого места в коллективе." |
| Okay, we'll take the couch to Chris's, drop it off, come right back here, get those tickets, get to the giants game. | Хорошо, мы заберем этот диван и отвезем к Крису вернемся, заберем билеты и пойдем на игру Гигантов |
| we'll watch a movie, and we'll sit here on the couch, and you can massage my feet if you want to, even though I hope you don't. | мы посмотрим кино, и мы сядем на диван, и ты можешь помассажировать мои ноги, если хочешь, даже если я надеюсь, что не хочешь. |
| She's having me sleep on the Couch. | Она выгнала меня спать на диван. |
| Couch is old and a spring popped through. | Диван старый, пружина начинает выпирать. |
| Couch, fat people show, leave. | Диван, шоу про жирных, уходишь. |
| Couch of Pain, Blood Disco, Blood Disco Two. | Диван Боли, Кровавое Диско, Кровавое Диско 2. |
| HE SAT THERE ON THE COUCH, AND ASKED ME TO BRING HIM A DRINK. | Он уселся на диван и потребовал принести ему выпивку. |
| BUT, WHEN THEY BOUGHT THEM THE COUCH, HE GAZED AT IT AND POWERFULLY SAID, WELL THAT'S | Когда ему построили такой диван, он присмотрелся и властно сказал... |
| Said he wants this couch. | Сказал, что ему нужен этот диван. |
| He tore up my couch. | Он наотрез отказался и разодрал мой диван. |
| That couch looks hideous. | Это не диван, а убожество. |
| I have a couch. | Но не беда, есть диван. |
| And your couch blows. | И весь твой диван будет в соплях. |
| But she has her couch. | Но, у неё есть свой диван. |
| Lie down on the couch. | Ты весь белый. Давай, ложись на диван. |
| This couch has absolutely no support. | Этот диван слишком мягкий. |
| I can make my couch. | Я могу застелить диван. |
| I put you on the couch. | Я уложил тебя на диван. |
| Do you have a couch? | У тебя есть диван? |
| I am buying you a new couch. | Я куплю тебе новый диван. |
| Did we buy this couch? | Мы купили этот диван? |