Английский - русский
Перевод слова Corridor
Вариант перевода Коридор

Примеры в контексте "Corridor - Коридор"

Все варианты переводов "Corridor":
Примеры: Corridor - Коридор
Durban - Zimbabwe - Zambia - DRC (North-South Corridor) Дурбан - Зимбабве - Замбия - ДРК (коридор Север-Юг)
Dar-es-Salaam - Zambia - DRC (Tazara Corridor) Дар-эс-Салам - Замбия - ДРК (коридор Тазара)
The corridors are also expected to act as growth poles and a major initiative, the Maputo Development Corridor, was launched in 1996. Ожидается также, что коридоры будут действовать в качестве полюсов роста, и в 1996 году была разработана крупная инициатива "Коридор развития Мапуту".
"Blue Corridor" project - latest developments; Проект "Голубой коридор" - последние изменения;
Corridor II, originating in Germany and extending through Poland, Belarus and the Russian Federation ends in the Russian port Nahodka. Коридор II, начинающийся в Германии и проходящий через Польшу, Беларусь и Российскую Федерацию, заканчивается в российском порту Находка.
(b) Blue Corridor and other projects on the use of gaseous fuels for transportation Ь) проект "Голубой коридор" и другие проекты по использованию газового топлива на транспорте;
The SETA Corridor provides an efficient railway connection of existing tracks between Central Europe and the North Adriatic Ports connecting Rail Network Europe (RNE) Corridors 7, 8, 10 and 11. Коридор ЮВТО служит одним из эффективных средств соединения железнодорожных маршрутов между Центральной Европой и портами Северной Адриатики с коридорами 7, 8, 10 и 11 сети европейских железных дорог.
Members of the Committee expressed their support for the Blue Corridor, including the delegate of Greece who requested that the link from Athens to Thessaloniki be added to the Project. О своей поддержке проекта "Голубой коридор" заявили члены Комитета, включая делегата от Греции, который просил добавить в этот проект соединение Афины - Салоники.
The Vasari Corridor (Italian: Corridoio Vasariano) is an elevated enclosed passageway in Florence, central Italy, which connects the Palazzo Vecchio with the Palazzo Pitti. Коридор Вазари (итал. Corridoio Vasariano) во Флоренции - крытая галерея, соединяющая Палаццо Веккьо с Палаццо Питти.
Modelling and optimization of grid operation of the gas transportation system "Ushgorod Corridor" of Wolgotransgas (Gazprom) Моделирование и оптимизация функционирования газотранспортной сети системы "Ужгородский коридор" Волготрансгаза (Газпром)
In addition, Prime Minister Koizumi, believing that it was of vital importance to generate hope for all the people in the region, proposed a programme called the Corridor for Peace and Prosperity. Помимо этого, премьер-министр Коидзуми, считая жизненно необходимым возродить надежду у всех народов региона, предложил программу, названную «Коридор для мира и процветания».
(c) Nacala Development Corridor at the end of October 1999 in Mozambique; с) Накалский коридор развития, конец октября 1999 года, Мозамбик;
By the middle of the year, Armenia controlled the bulk of Nagorno-Karabakh and pushed further into Azerbaijani territory to establish the so-called Lachin Corridor, an umbilical cord linking the breakaway republic with Armenia proper. К середине года Армения в основном контролировала территорию Нагорного Карабаха и продвигалась вглубь Азербайджана с целью создать так называемый Лачинский коридор, который, как пуповина, должен был связать отколовшуюся республику и собственно Армению.
The main UNHCR community projects in Bosnia and Herzegovina in 1994 were implemented by the following non-governmental organizations. Corridor, a local NGO, was active in Sarajevo. Основные общинные проекты УВКБ в Боснии и Герцеговине в 1994 году были осуществлены следующими неправительственными организациями. "Коридор", местная неправительственная организация, действовала в Сараево.
The Committee gave its continued support to the Blue Corridor Project and looked forward to receiving the final report of the Task Force at its sixty-sixth session. Комитет заявил о своей постоянной поддержке проекта "Голубой коридор" и выразил надежду на то, что окончательный доклад Целевой группы будет подготовлен для рассмотрения на его шестьдесят шестой сессии.
It will also be informed by a member of the secretariat of the current status of the Blue Corridor Project. Один из сотрудников секретариата также проинформирует его о ходе работы в рамках проекта "голубой коридор".
The Committee approved the reports of the first and second meetings of the Task Force on the Blue Corridor Project held in Warsaw and Amsterdam respectively. Комитет одобрил доклады о работе первого и второго совещаний Целевой группы по проекту "Голубой коридор", состоявшихся в Варшаве и Амстердаме, соответственно.
We have implemented a subregional HIV/AIDS prevention project on the migratory routes between Abidjan and Lagos: the Corridor Project. Мы осуществляем субрегиональный проект по профилактике ВИЧ/СПИДа, касающийся миграционных путей между Абиджаном и Лагосом, который получил название проект «Коридор».
ECE organized several meetings that brought together representatives of local authorities, institutions and private gas companies to explore the implementation of the approaches developed under the ECE Blue Corridor project study. ЕЭК организовала несколько совещаний, в которых приняли участие представители местных органов власти, учреждений и частных газовых компаний, в целях изучения применения подходов, разработанных в рамках исследовательского проекта ЕЭК «Голубой коридор».
The Tunduma - Iringa - Dodoma - Arusha - Namanga - Mayola Corridor links the United Republic of Tanzania and Kenya, as well as Ethiopia. Транспортный коридор Тундума - Иринга - Додома - Аруша - Наманга - Мояле связывает Объединенную Республику Танзанию и Кению, а также Эфиопию.
One expert, representing the Central Corridor in Eastern Africa, suggested that UNCTAD should look at intelligent transport systems and see how they could apply to customs union and integrated economic schemes along transport corridors. Один эксперт, представлявший восточноафриканский Центральный коридор, отметил, что ЮНКТАД следует обратить внимание на "умные" транспортные системы и проанализировать возможность их применения вдоль транспортных коридоров в условиях таможенных союзов и интегрированных экономических механизмов.
In our view and the view of many, the Golan is no less important than the Sudetenland or the Danzig Corridor. На наш взгляд и по мнению многих, Голаны не менее важны, чем Судеты или Данцигский коридор.
On January 13, 2011, Ilham Aliyev and European Commission President Jose Manuel Barroso signed a Joint Declaration on the supply of Azerbaijani gas from the Shah Deniz 2 field to Europe via the South Gas Corridor (the groundbreaking ceremony was held in 2014). 13 января 2011 г. Ильхам Алиев и председатель Еврокомиссии Жозе Мануэль Баррозу подписали Совместную декларацию о поставке азербайджанского газа с месторождения «Шах Дениз 2» в Европу через Южно-газовый коридор (церемония закладки состоялась в 2014 году).
Japan has promoted the initiative called "Corridor for Peace and Prosperity" in order to build an agro-industrial park in the Jordan Valley and to provide job opportunities and facilitate export to the surrounding areas. Япония поддерживает инициативу под названием «Коридор мира и процветания» в целях создания агропромышленного парка в долине реки Иордан, обеспечения возможностей в плане трудоустройства и содействия экспорту в прилегающих районах.
Special presentations will be given on three of these initiatives, namely, the (a) Guidelines on Reforming Energy Prices and Subsidies, (b) UN International Framework Classification for Energy Reserves/Resources and (c) the Blue Corridor Project. Будут представлены специальные сообщения по трем из этих инициатив: а) Руководящие принципы по реформированию цен и субсидий на энергоресурсы, Ь) Международная рамочная классификация Организации Объединенных Наций запасов/ресурсов месторождений и с) проект "Голубой коридор".