Английский - русский
Перевод слова Corridor

Перевод corridor с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Коридор (примеров 703)
Commander Riker, you'll have to get him out into the corridor. Коммандер Райкер, Вам придется вынести мальчика в коридор.
Should a humanitarian corridor not be established during this one-month period, United Nations humanitarian operations might be seriously jeopardized. Если в течение месяца не будет создан гуманитарный коридор, может возникнуть серьезная угроза срыва гуманитарных операций Организации Объединенных Наций.
The ultimate objective is to allow for the opening of the corridor and movement of major equipment and supplies to Sector 3 by road. Конечная цель состоит в том, чтобы открыть этот коридор и организовать доставку основных средств материального обеспечения и иного имущества в сектор З автомобильным транспортом.
From that direction the North Koreans posed a threat to the railroad and the road net running south through the Kyongju corridor to Pusan. Действуя с этого направления, северокорейцы угрожали железной дороге и дорожной сети идущей на юг через коридор Кёнджу к Пусану.
The third meeting of the Task Force on the Blue Corridor Project was held on 15 March 2003 in Berlin at the headquarters of the European Business Congress. Третье совещание Целевой группы по проекту "Голубой коридор" состоялось 15 марта 2003 года в Берлине в штаб-квартире Европейского предпринимательского конгресса.
Больше примеров...
Корридора (примеров 6)
I thought I just saw a movement down at the end of the corridor! Мне показалось, что я видела движение в конце корридора!
Some kind of a corridor? Что то вроде корридора?
A piece of the old narrow corridor is exhibited here. Участок узкого корридора стоит в качестве экспоната.
Doctor Sandison returns there to recall the past: - This is where we worked 30 years ago? - Yes it's, I don't quite remember it as being this sort of shape, I remember something different; an entrance from the corridor. Здесь вы работали 30 лет назад? - Да, правда интерьер немного изменился, что-то изменилось сейчас припомню; вход из корридора... помнится... пациенты проходили сюда...
The dark, dark corridor it took to the dark, dark quarter. А в конце тёмного-тёмного корридора была тёмная-тёмная комната.
Больше примеров...
Коридорчик (примеров 1)
Больше примеров...
Corridor (примеров 9)
This reopening was the Phase One of the reopening of the Western Rail Corridor. Это событие - первая фаза в восстановлении Western Rail Corridor.
A sequel, Corridor 8: Galactic Wars, was in development, but later cancelled. Незадолго до этого, она начала разработку сиквела игры Corridor 7 под названием Corridor 8: Galactic Wars, однако проект был впоследствии заморожен.
On 1 November 2005, the Irish government published the Transport 21 plan which includes €18bn for improved roads and €16bn for improved rail, including the Western Railway Corridor and the Dublin Metro. 1 ноября 2005 года правительство опубликовало план Transport 21, в котором заложены расходы в размере 18 миллионов евро на развитие автодорожного сообщения и 16 миллионов - железных дорог, включая Western Railway Corridor и дублинское метро.
The line through the station was rebuilt as part of the Western Railway Corridor, the station reopening to passengers in March 2010. Линия, проходящая через станцию, была восстановлена как часть Западного Железнодорожного Коридора (Western Railway Corridor), и сама станция открыта в конце марта 2010 года для пассажирского сообщения.
It also has a vast amount of greenspace and parks, much of which is part of the Alta Vista Transportation Corridor Environmental Assessment. Альта-Виста покрыта зеленью, здесь находится несколько парков и озеленённых площадок, многие из которых были образованы в рамках Экологической оценки транспортного коридора Альта-Виста (Alta Vista Transportation Corridor Environmental Assessment).
Больше примеров...
Проход (примеров 14)
We need to find a safe corridor away from the spinal cord and the great vessels. Нужно найти безопасный проход подальше от позвоночника и крупных сосудов.
I'd still need to get close enough to throw one into the corridor. В любом случае, чтобы кинуть их в проход, нужно будет подобраться очень близко.
If you are still intent on doing this, I believe it is possible to destroy the shipping corridor. Если ты по-прежнему настроен решительно, я думаю, мы сможем уничтожить проход.
We will slowly vent atmosphere to space, yes, but we could seal the corridor again after we've taken the ship. Мы будем медленно выпускать воздух, в космос, да, но Мы сможем загерметизировать проход снова Как только захватим корабль.
In June 1796, Fürstenberg commanded a division of four infantry battalions, 13 artillery pieces, and the Freikorps (Volunteers) Gyulay and secured the Rhine corridor between Kehl and Rastatt. В июне 1796 года князь командовал дивизией, в которую входили четыре батальона пехоты, 13 орудий, несколько отрядов фрайкора (волонтёров), защищая проход между Келем и Раштаттом у Рейна.
Больше примеров...