Peru's main exports to Spain include: copper, zinc, frozen crustaceans and sea mussels, fruits and vegetables. |
Экспорт Перу в Испанию: медь, цинк, замороженные ракообразные и морские мидии, фрукты и овощи. |
The major mineral resources of this area include coal, iron, copper, nickel, gold. |
Основные минеральные ресурсы округа включают в себя уголь, железо, медь, никель, золото. |
Metallotolerants may be found in environments containing arsenic, cadmium, copper, and zinc. |
Металлотолерантные организмы могут быть найдены в окружающей среде, содержащей мышьяк, кадмий, медь, и цинк. |
Pure copper, amongst other materials, forms a face-centered cubic lattice. |
Чистая медь, среди прочих материалов, образует гранецентрированную кубическую решётку. |
Peru's main exports to Japan include: copper, fish meal, silver and zinc. |
Экспорт Перу в Японию: медь, рыбная мука, серебро и цинк. |
Looks like pure copper, though. |
Разве что, что он выглядит как чистая медь. |
Well, oxidation is what turns copper green. |
Окисление - это то, что делает медь зеленой. |
That line, Detective Watts, is copper. |
Эту линию, детектив Уоттс, даёт медь. |
Gold and copper, lumber, iron ore. |
Золото, медь, древесина, железная руда. |
He's our last chance of finding copper, of making the mine pay. |
Он наш последний шанс на то, чтобы найти медь, сделать шахту прибыльной. |
My haemoglobin is based on copper, not iron. |
Основа моего гемоглобина медь, а не железо. |
The primary reason for this is the unstable price of copper on the world market. |
Основной причиной этого являются неустойчивые цены на медь на мировом рынке. |
Due to unfavourable copper prices, export earnings are declining in real terms. |
Из-за низких цен на медь поступления от экспорта в реальном выражении сокращаются. |
Other possible substitute materials include aluminium, crated steel, titanium, platinum, cobalt and copper. |
В число других возможных заменяющих материалов входят алюминий, сталь, титан, платина, кобальт и медь. |
Sodium, copper, barium each burns with a certain color. |
Натрий, медь, барий каждый горит определенным цветом. |
Originally it shone copperly, - but like all copper does... |
Первоначально она сияла медным цветом, но так как вся медь... |
We tried copper in Paris and it failed. |
Мы пытались использовать медь в Париже - из этого ничего не вышло. |
Anything copper, they take it. |
Если там есть медь - они идут за ним. |
I do not feel bad about taking that copper. |
Мне не стыдно, что я вынес медь. |
The material is lead copper, like in the building in Boston. |
Материал - снова освинцованная медь, как в том здании в Бостоне. |
One of the elements that he studied was copper, and there's a small piece of copper inside here. |
Одним из элементов, который он изучал была медь, там внутри находится небольшой кусочек меди. |
Unrefined and refined copper entered duty free in the EU, where the copper semi-fabricating industry depends considerably more on imports of unwrought copper than that of other developed regions. |
Нерафинированная и рафинированная медь ввозилась беспошлинно в ЕС, где промышленность по производству медных полуфабрикатов зависит значительно больше от импорта не прошедшей обработку давлением меди, чем в других развитых странах. |
The major commodities imported by India from Georgia are fertilisers, aluminum and aluminum articles, copper and copper articles. |
Основными товарами, импортируемыми Индией из Грузии, являются удобрения, алюминиевые и алюминиевые изделия, медь и медные изделия. |
Cobalt is produced as a by-product of copper mining and consequently the supply of cobalt is tied to the demand for copper. |
Кобальт производится в качестве побочного продукта добычи меди, и следовательно предложение кобальта увязано со спросом на медь. |
In January 2010, copper prices rose to $7,386 per ton mainly influenced by strikes in key copper mines of the CODELCO group in Chile. |
В январе 2010 года цены на медь выросли до 7386 долл. за тонну, главным образом из-за забастовок на ключевых горнодобывающих предприятиях группы "Коделько" в Чили. |