| You haven't got a case against me, copper. | У тебя нет на меня ничего, легавый. |
| Cranham realises there's a copper after him. | Гренем смекает, что за ним наблюдает легавый. |
| Then let us speak of justice, copper. | Тогда давай поговорим о справедливости, легавый. |
| Get out of the way, copper, go on. | Уйди с дороги, легавый, ну же. |
| He's the nicest copper this side of the river. | Самый обходительный легавый по эту сторону реки. |
| No, I'm a common-or-garden copper. | Нет, я самый обычный легавый пес. |
| Or we're coming after you, copper. | Или мы придём за тобой, легавый. |
| So is your thick skull, copper. | Как и твой толстый череп, легавый! |
| We're going to get one shot at this before every copper in the city comes running. | У нас есть всего один выстрел, прежде чем каждый легавый в городе придёт в движение. |
| Let him be, copper. | Отпусти его, легавый. |
| On your knees, copper. | На колени, легавый. |
| Catch you later, copper. | Еще свидимся, легавый. |
| See you later, copper. | Еще свидимся, легавый. |
| There's a copper watching us. | За нами следит легавый. |
| You run a good scam, copper. | Хорошую аферу провернул, легавый. |
| All right, copper. | Ты меня слышишь, легавый. |
| Let him be, copper. | Назад - Отпусти его, легавый. |
| You want some too, copper? | Тоже хочешь, легавый? |
| You're dead, copper. | Тебе конец, легавый. |
| A jobbing copper, filling in forms, and playing by the rules. | Легавый на посту, копаюсь в бумажках и делаю все по правилам. |
| On television, Thompson has starred as Jackie Cook in the mystery drama Veronica Mars (2005-2006), Sara Freeman in the period crime drama Copper (2012-2013), and Charlotte Hale in the HBO science-fiction thriller Westworld (2016-present). | На телевидении Томпсон известна по ролям Джеки Кук в детективной драме «Вероника Марс» (2005-2006), Сары Фриман в историческом сериале «Легавый» (2012-2013) и Шарлотты Хейл в фантастическом телесериале «Мир Дикого запада» (2016 - н. в.). |
| Copper (2012-2013), a BBC America crime series set in 1860s New York City during the American Civil War. | «Легавый» (2012-2013) - детективный сериал, действие которого разворачивается в Нью-Йорке во время гражданской войны 1860-х годов. |