It's... copper, or bronze? | Это... медь, или бронза. |
Malawi and Swaziland depend mainly on agriculture, while Botswana, Zambia and Zimbabwe are important exporters of such minerals as gold, diamonds, copper, cobalt and ferro-alloys. | Малави и Свазиленд зависят в основном от сельскохозяйственного экспорта, тогда как Ботсвана, Замбия и Зимбабве являются крупными экспортерами таких полезных ископаемых, как золото, алмазы, медь, кобальт и ферросплавы. |
Copper, cobalt, livestock, gorillas, okapis, tobacco, tea, palm oil and land allocation deserved to be among the resources and products to be studied. | Медь, кобальт, домашний скот, гориллы, окапи, табак, чай, пальмовое масло и земельные ресурсы также заслуживали того, чтобы быть причисленными к категориям ресурсов и продуктов, подлежащих изучению. |
Different kinds of hardwood and mahogany, silver, bronze, copper, brass and other materials were used for construction of a model. | При постройке применялись благородные породы дерева, серебро, бронза, медь, латунь и другие материалы, обеспечивающие соответствие прототипу и солидность. |
Carrot juice has a particularly high content of β-carotene, a source of vitamin A, but it is also high in B complex vitamins like folate, and many minerals including calcium, copper, magnesium, potassium, phosphorus, and iron. | Морковный сок особенно богат β-каротином, источником витамина А, но также содержит много витаминов группы B, особенно фолиевой кислоты, и много минералов, включая кальций, медь, магний, калий, фосфор и железо. |
O Jesu, I've heard the prince tell him, I know not how oft, that ring was copper. | Господи Иисусе! Принц говорил при мне, уж не знаю, сколько раз, что перстень этот - медный. |
Just keep on driving to globe's end Your copper hoop for all to see. | И палочкой по свету Гони свой обруч медный, |
At the Paris exhibition in 1889 there was presented a copper washstand with a lantern of Lak master Ali Buta Shaban. | На парижской выставке в 1889 году экспонировался медный рукомойник с фонарем работы лакского мастера Али-Буты Шабана. |
He also built the first electromagnetic generator, called the Faraday disk, a type of homopolar generator, using a copper disc rotating between the poles of a horseshoe magnet. | Он также построил первый электромагнитный генератор, названный «диском Фарадея», который являлся униполярным генератором, использовавшим медный диск, вращающийся между полюсами подковообразного магнита. |
Them boys rip copper from buildings, power lines. | Они тащат медь из домов, медный кабель. |
Well, I hope you find the killer before that copper fits me up. | Что ж, надеюсь, вы найдёте убийцу, пока этот коп шьёт мне дело. |
What sort of copper are you, Glen? | Ну что ты за коп, Глен? |
Sue, he's a copper and all! | Сью, он коп! |
She's a fantastic copper, but anything personal, she's thick. | Она потрясающий коп, но в делах личных малость подтормаживает. |
You're that copper, aren't you? | А вы же тот самый коп? |
You look like a copper on an obbo. | Вы выглядите, как полицейский в засаде. |
We may not all like each other, but another copper would never stab you in the back. | Мы можем не любить друг друга, но другой полицейский никогда не ударит тебя в спину. |
You see, this one says that one is a copper. | Видишь ли, вот этот вот говорит, что вот тот вот полицейский. |
Eat silver, copper. | Жри серебро, полицейский. |
It's the big brother copper. | Сам старший брат полицейский. |
In 1963, Australia granted a mining exploration licence to CRA Exploration (later Copper Pty. | В 1963 году Австралия выдала компании КРА эксплорейшн (позднее Коппер Пти. |
She fell, Mr Copper. | Она пала, М-р Коппер. |
The American helicopter pilot, R.J. MacReady, and Dr. Copper leave to investigate the Norwegian base. | Пытаясь выяснить причины случившегося, пилот вертолёта Ар Джей Мак-Риди и доктор Коппер отправляются на норвежскую полярную станцию. |
Upon her return from Cuba, Watkins married Theobald Coleman and moved to Copper Cliff, Ontario, where her husband was company doctor for the Canadian Copper Company. | После возвращения из Кубы, Уоткинс вышла замуж за Теобальда Колмана и переехала в Коппер Клифф, где ее муж был доктором в канадской медной компании. |
Some of these concern major producers such as CVRD in Brazil, Zambia Consolidated Copper Mines Limited (ZCCM) in Zambia (copper) and P.T. Tambang Timah in Indonesia (tin, partial privatization). | Некоторые из них касаются основных производителей, таких, как КВРД в Бразилии, Замбия Консолидейтид Коппер майнс Лимитид (ЗССМ) в Замбии (медь) и П.Т. Тамбанг Тимах в Индонезии (олово, частичная приватизация). |
Get out of the way, copper, go on. | Уйди с дороги, легавый, ну же. |
So is your thick skull, copper. | Как и твой толстый череп, легавый! |
Let him be, copper. | Отпусти его, легавый. |
There's a copper watching us. | За нами следит легавый. |
All right, copper. | Ты меня слышишь, легавый. |
It was designated a National Historic Landmark in 1966 under the name Bingham Canyon Open Pit Copper Mine. | С 1966 года внесён в реестр Национальных исторических памятников США под названием Bingham Canyon Open Pit Copper Mine. |
The panic was triggered by the failed attempt in October 1907 to corner the market on stock of the United Copper Company. | Кризис был вызван неудачной попыткой загнать в угол в октябре 1907 года акции «United Copper Company (англ.)русск.». |
The cultivar known as Leptospermum nitidum 'Copper Sheen' is believed to be a form of Leptospermum turbinatum. | Сорт, известный как Leptospermum nitidum 'Copper Sheen', возможно, является формой тонкосемянника конического (Leptospermum turbinatum). |
The stadium actually holds approximately 13,000 people and was built in 1945 with the name Braden Copper Company Stadium (Estadio Braden Copper Co.). | В настоящее время вместительность стадиона составляет 16200 зрителей, он был построен в 1945 году и назван по имени компании Braden Copper Company (Estadio Braden Copper Co.). |
The stadium, since its construction, was owned by the U.S. copper mining company Braden Copper Company, which operated the mineral-extraction complex "El Teniente". | Стадион с момента начала строительства принадлежал американской компании по добыче меди Braden Copper Company, разрабатывающей полезное ископаемое «Эль Теньенте». |
The five annexes to this agreement concern sewage treatment, preparation for emergencies and response in the event of industrial accidents, the transfrontier transportation of dangerous waste, emissions from copper smelting works and air pollution. | Шесть приложений к этому Соглашению касаются обработки сточных вод, обеспечения готовности к чрезвычайным ситуациям и ликвидации промышленных аварий, трансграничной перевозки опасных отходов, выбросов медеплавильных заводов и загрязнения атмосферного воздуха. |
For example, scrubber residues from nickel and copper smelters can be washed, slurried and leached with a sodium sulphite solution at a high temperature and a specified pH. | Например, твердые остатки, накапливающиеся в газоочистительных устройствах никелевых и медеплавильных заводов, могут промываться, разжижаться и выщелачиваться раствором сернокислого натрия при высокой температуре и заданном уровне рН. |
For example, some copper smelters have added specialized pollution control systems so that they can use printed circuit boards as feedstocks to recover precious metals, copper and other metals. | Так, на некоторых медеплавильных комбинатах дополнительно установлено специализированное очистное оборудование, позволяющее использовать печатные электронные схемы в качестве сырья для рекуперации драгоценных металлов, меди и других металлов. |
For example, a typical copper smelter uses a three-stage process to produce pure copper. | Например, очищенную медь, как правило, получают на медеплавильных заводах посредством трехэтапного технологического процесса. |
The current main recycling path is copper smelters which recover the copper and precious metals and utilise the plastics and resins as reducing agent. | Рециркуляцию в основном проводят в медеплавильных печах, используя пластик и смолы для восстановления меди и ценных металлов. |
He was a hell of a copper. | Он был такой же, как и Купер. |
McBride was murdered and beheaded in the Copper State. | МакБрайд был убит и обезглавлен в Купер Стэйт. |
Other intersections, like the Edmund Pettus Bridge in Selma, Alabama, or Canfield Drive and Copper Creek Court in Ferguson, Missouri, also come to mind because of the tremendous energy at the intersection of human beings, ideologies and the ongoing struggle for justice. | Другие пересечения, такие как мост Эдмунда Петтуса в Сельме, штат Алабама, или улицы Кэнфилд Драйв и Купер Крик Корт в Фергюсоне, штат Миссури, также приходят на ум из-за колоссальной энергии встречающихся людей в этих местах, их идеологий и постоянной борьбы за справедливость. |
He covers the dog's eyes as Copper licks his hand trustingly. | Затем он прикрывает псу глаза рукой, а Купер в этот момент доверчиво облизывает ему руку. |
During a bear hunt, Chief protects the Master when the bear turns on him, while Copper is too afraid of the bear to confront him. | Так один раз во время охоты Шеф, невзирая на страх и риск, защищает Хозяина от медведя, в то время как Купер слишком напуган, чтобы дать хоть какой-то отпор медведю. |