Английский - русский
Перевод слова Coordinating
Вариант перевода Координирующую

Примеры в контексте "Coordinating - Координирующую"

Примеры: Coordinating - Координирующую
The European Union encourages UNAMA to continue its important coordinating role in the whole of Afghanistan. Европейский союз поощряет МООНСА продолжать свою важную координирующую роль во всем Афганистане.
The international community must make concerted efforts to suppress such funding, with the United Nations playing a coordinating role. Международное сообщество должно принять согласованные меры по борьбе с таким финансированием, причем Организация Объединенных Наций должна при этом играть координирующую роль.
The main coordinating function in this exercise is being played by the Soglom Avlod Uchun foundation. Важную координирующую роль в этом направлении выполняет Республиканский фонд "Соглом авлод учун".
The Kiev Secretariat would play a coordinating role and would prepare the first draft. Секретариат Киевской конференции будет выполнять координирующую роль и подготовит первый вариант документа.
The office has a coordinating function and plays an active role in implementing government policies in the region. Канцелярия выполняет координирующую функцию и играет активную роль в реализации правительственной политики в этом регионе.
We support the Organization's continued leading and coordinating role in assisting Afghanistan in its reconstruction. Мы поддерживаем неизменную ведущую и координирующую роль Организации в оказании помощи Афганистану в его реконструкции.
A Steering Committee had been established and had invited UNCTAD and the International Federation of Accountants to join it and play a coordinating role. Был создан Руководящий комитет, который предложил ЮНКТАД и Международной федерации бухгалтеров подключиться к его работе и играть координирующую роль.
Adequate financial resources are necessary to ensure that the resident coordinator system is effective in carrying out its central coordinating role. Для обеспечения того, чтобы система координаторов-резидентов эффективно выполняла свою центральную координирующую роль, необходимы достаточные финансовые ресурсы.
This would place the lead coordinating roles with technically competent entities rather than with the resident coordinator. В этом случае руководящую координирующую роль будет выполнять технически компетентная организация, а не координатор-резидент.
Here, a coordinating role should be played by the Peacebuilding Commission, whose agenda already includes Burundi and Sierra Leone. Здесь свою координирующую роль должна сыграть Комиссия по миростроительству, в чью повестку дня уже включены Бурунди и Сьерра-Леоне.
This is where OHRM can play a central advisory and coordinating role. Именно здесь УЛР может сыграть ключевую консультативную и координирующую роль.
The United Nations must therefore strengthen its coordinating role and streamline its institutions. Организация Объединенных Наций должна поэтому укрепить свою координирующую роль и упорядочить свои учреждения.
The Peacebuilding Commission should therefore play a trouble-shooting and coordinating role to ensure effective implementation of development plans for Burundi. В связи с этим Комиссии по миростроительству следует играть посредническую и координирующую роль для обеспечения эффективного осуществления планов развития в Бурунди.
In particular, the Council could play a substantive coordinating role in facilitating follow-up to the major world conferences. В частности, Совет может играть основополагающую координирующую роль, способствуя выполнению решений крупных глобальных конференций.
There is an important coordinating role that an efficient, responsive and fully functioning UNEP can play in this regard. В этой связи ЮНЕП может играть важную координирующую роль, если она будет функционировать эффективно и в полную силу.
UNESCO would endeavour to communicate the message of the report to all the agencies concerned and to play a coordinating role. ЮНЕСКО постарается довести содержание доклада до сведения всех соответствующих органов и взять на себя координирующую роль.
In several States parties, the national machinery has no effective authority or an advisory or coordinating role only. В ряде государств-участников такие национальные механизмы не имеют какой-либо реальной силы или выполняют лишь консультативную или координирующую роль.
Concern was expressed about the implementation of the Brussels Programme of Action, and the Office was urged to increase its coordinating role. Была выражена обеспокоенность в связи с осуществлением Брюссельской программы действий, и Канцелярии было настоятельно рекомендовано усилить свою координирующую роль.
The United Nations, especially the Counter-Terrorism Committee, played a central coordinating role in that respect. Организация Объединенных Наций, особенно Контртеррористический комитет, играет центральную координирующую роль в этом отношении.
To that end, the Chairman should play a stronger coordinating role. Для этого Председатель должен играть более серьезную координирующую роль.
Political leadership provided by special missions plays an important coordinating role for United Nations country teams. Политическое руководство, обеспечиваемое специальными миссиями, играет важную координирующую роль в работе страновых групп Организации Объединенных Наций.
If such a service is to provide added value, it should primarily have a coordinating and advocacy function. Для того чтобы такая служба вносила ценный вклад, она должна иметь координирующую и пропагандистскую функцию.
In such humanitarian operations, the United Nations must be given a leading and coordinating role. В осуществлении таких гуманитарных операций Организация Объединенных Наций должна играть ведущую и координирующую роль.
Here, we consider that the coordinating role of the United Nations in providing assistance and humanitarian protection should be strengthened. Мы полагаем, что в связи с этим следует усилить координирующую роль Организации Объединенных Наций в деле оказания гуманитарной помощи и защиты.
The Garda National Immigration Bureau has an overall coordinating role in relation to controls at point of entry. Национальное бюро по вопросам иммиграции Комиссариата полиции выполняет общую координирующую роль в деле осуществления пограничного контроля в пунктах въезда в страну.