The form definition files are version controlled and not stored directly in the archive. |
Файлы определения формуляра контролируются по версии и не хранятся непосредственно в архиве. |
Regrettably, the development of a civil society movement remains limited to the parts of Angola that are controlled by the Government. |
К сожалению, движение гражданского общества ограничено лишь теми районами Анголы, которые контролируются правительством. |
Private foundations generally are charitable organizations supported by investment income rather than contributions, and are often controlled by family members. |
Частные фонды, как правило, представляют собой благотворительные организации, поддерживаемые за счет доходов от инвестиций, а не за счет взносов, и нередко они контролируются членами одной и той же семьи. |
The powers of the police in the criminal justice process are insufficiently controlled and balanced. |
Полномочия полиции в процессе уголовного судопроизводства в недостаточной степени контролируются и сбалансированы. |
Most respondent States indicated that prosecutorial discretionary functions were checked or controlled by an internal supervisory system. |
Большинство государств-респондентов отметили, что дискреционные функции, связанные с судебным преследованием, проверяются и контролируются внутренней надзорной системой. |
Each of our watches is assembled by hand and extensively controlled with latest equipment to ensure maximum quality. |
Каждые из наших часов собираются вручную и полномасштабно контролируются новейшим оборудованием для обеспечения максимального качества. |
The development of prospective data is typically the result of human input or mathematical models that are driven and controlled through user interaction. |
Разработка предполагаемых данных, как правило, является результатом человеческого участия или математических моделей, которые управляются и контролируются посредством взаимодействия с пользователем. |
According to Dentan, adults appear to be controlled primarily by public opinion. |
Согласно Дэнтану, взрослые семаи контролируются в основном на основании общественного мнения. |
Arrival and departure movements hydraulic cylinder pressure is controlled. |
Печатные цилиндры и гидравлические посадки и вылета движения контролируются. |
Quality parameters of our products are controlled by independent competent personnel. |
Признаки качества наших изделий контролируются независимым компетентным персоналом. |
Products are controlled at each and every stage of production, which guarantees their constant, high quality. |
Изделия контролируются на каждом этапе продукции, что гарантирует содержание постоянного качества наших продуктов. |
Some aspects of the gameplay are computer controlled. |
Некоторые аспекты игрового процесса контролируются компьютером. |
For most of the game, players control Joel; Ellie and other companions are controlled by the artificial intelligence. |
На протяжении большей части игры, игроки контролируют Джоэла; а Элли и другие персонажи игры контролируются искусственным интеллектом. |
Suppose we build two identical clocks whose rates are controlled by some stable atomic transition. |
Предположим, мы построим двое одинаковых часов, чьи скорости контролируются некоторым стабильным атомным переходом. |
The wings can flap 120 times per second and be controlled remotely in real time. |
Крылья могут махать 120 раз в секунду и контролируются в реальном времени. |
Due to its controversy, gambling is either banned or heavily controlled on local or national levels. |
Благодаря этим разногласиям азартные игры или запрещаются, или строго контролируются на местном или национальном уровнях. |
All mosques are controlled by a board called waqf, also a form of charitable organization. |
Все мечети контролируются советом под названием Вакуф, также являющимся благотворительной организацией. |
Growth cycles are controlled by a chemical signal like epidermal growth factor. |
Циклы роста контролируются химическим сигналом, таким как эпидермальный фактор роста. |
Our clients are always sure that their information and accounting systems are protected, reliably function and are duly controlled. |
Наши клиенты всегда уверены в том, что их информационные и бухгалтерские системы защищены, надежно функционируют и контролируются должным образом. |
The missiles are controlled by the sleepers... And they're taunting us. |
Ракеты контролируются кротами... и они дразнят нас. |
Billions of dollars are siphoned off each year through companies allegedly controlled by Gazprom managers. |
Миллионы долларов выкачиваются каждый год через компании, которые контролируются руководителями Газпрома. |
Yes, Dubai is certainly an autocratic state where finances are tightly and secretively controlled. |
Да, Дубай, безусловно, является автократическим государством, в котором финансы контролируются жёстко и секретно. |
Whole thing's controlled by an app on your phone. |
Все вещи контролируются приложением в твоем телефоне. |
But all controlled from one point. |
Но все они контролируются из одного места. |
A substantial export trade reportedly continues, including from areas still controlled by the Khmer Rouge in western Cambodia. |
По сообщениям, экспортные поставки продолжают осуществляться в значительном объеме, в том числе из районов западной Камбоджи, которые все еще контролируются красными кхмерами. |