Constant search for new flags of convenience for the registration of the aircraft concerned. |
постоянный поиск новых «удобных» флагов для регистрации соответствующих воздушных судов; |
Constant, complex care for the child in urgent cases is ensured by emergency service teams made up of employees of the various institutions for social and legal protection of children and social trusteeship. |
Постоянный и всесторонний уход за ребенком в случаях безотлагательной необходимости обеспечивается группами экстренной помощи, в состав которых входят сотрудники различных учреждений социальной и правовой защиты детей и общественного попечения. |
Constant experience interchange with other subdivisions, trainings abroad at manufacturing and scientific facilities of partners make employees of company ENCE GmbH broad specialists that master up-to-date technologies and solutions. |
Постоянный обмен опытом с другими подразделениями, обучение за рубежом на производственных и научных мощностях партнеров делает сотрудников компании ENCE GmbH специалистами широкого профиля, владеющими самыми передовыми технологиями и решениями. |
Constant dialogue among the main social, economic and political actors will be necessary in order to move forward effectively on such basic issues as land, taxation, justice, public security, decentralization, local development and multiculturalism. |
Будет необходимо поддерживать постоянный диалог между основными социальными, экономическими и политическими сторонами для достижения эффективного прогресса по таким основным вопросам, как землевладение, налогообложение, правосудие, общественная безопасность, децентрализация, развитие на местах и многокультурное развитие. |
Constant monitoring of cash levels of individual peacekeeping operations special accounts and projected cash flow requirements |
Постоянный контроль за объемом наличности на специальных счетах конкретных операций по поддержанию мира и прогнозируемыми потребностями в наличности |
Constant dialogue has been fundamental to creating a climate of transparency and trust in order to maintain peace and friendship among our peoples at a time when democratic institutions have been put to the test as a consequence of the economic crisis afflicting many countries of our region. |
Постоянный диалог играет основополагающую роль в создании обстановки транспарентности и доверия для поддержания мира и дружбы между нашими народами в период, когда экономический кризис, поразивший многие страны нашего региона, испытывает на прочность наши институты демократии. |
Constant collection of information from local government (municipalities and communes) about current situation and problems related to domestic violence. |
постоянный сбор информации от местных органов власти (муниципалитетов и общин) о текущей ситуации и проблемах, связанных с насилием в семье; |
Constant controls are carried out in our land and sea borders (in cooperation with port authorities) to prevent illegal imports of weapons by persons who enter Greece illegally. |
Постоянный контроль осуществляется на наших сухопутных и морских границах (в сотрудничестве с портовыми властями) для предотвращения незаконного импорта оружия лицами, незаконно проникающими на территорию Греции. |
In (signal) detection theory, a false alarm occurs where a non-target event exceeds the detection criterion and is identified as a target (see Constant false alarm rate). |
В теории обнаружения сигнала ложная тревога возникает, когда нецелевое событие превышает критерий обнаружения и определён в качестве мишени (см. Постоянный уровень ложных тревог). |
We are annoyed at that constant noise. |
Нам досаждал постоянный шум. |
The constant scrutiny and pressure. |
Постоянный контроль и давление. |
Pulse is thready, but constant. |
Пульс нитевидный, но постоянный. |
His legs need constant attention. |
Его ногам нужен постоянный уход. |
A half-life is actually constant. |
Период полураспада фактически постоянный. |
We need a constant patrol along the walls. |
Нужен постоянный патруль вдоль стен. |
Just a constant joystick measuring contest. |
Просто постоянный джойстик измерения состязаний. |
He needs constant care. |
Ему требуется постоянный уход. |
It is my constant companion. |
Это мой постоянный спутник. |
She demands constant care. |
За ней нужен постоянный уход. |
And frankly, I'm just sick of your constant negativity! |
Мне надоел твой постоянный негативизм! |
Mum needs constant care. |
Маме нужен постоянный уход. |
He'll need constant care. |
Ему потребуется постоянный уход. |
She needs constant care. |
Ей нужен постоянный уход. |
A constant stream of people for the Factory? |
Постоянный поток людей на Завод? |
He needs constant supervision. |
Ему необходим постоянный надзор. |