Английский - русский
Перевод слова Constant
Вариант перевода Постоянный

Примеры в контексте "Constant - Постоянный"

Примеры: Constant - Постоянный
It is necessary that there be a constant flow of entrepreneurial firms capable of extremely rapid growth. Должен сохраняться постоянный поток предпринимательских фирм, способных к чрезвычайно быстрому росту.
This constant monitoring contributes positively to the quality and efficiency of the building management services delivered by UNIDO. Этот постоянный контроль способствует повышению качества и эффективности оказываемых ЮНИДО услуг по эксплуатации зданий.
They have done so by maintaining a positive and constant contact with the parties concerned. При этом они поддерживали конструктивный и постоянный контакт с соответствующими сторонами.
The Prosecution's constant revision and reforms to meet its targets in fulfilling the mandate of the Tribunal is commendable. Постоянный пересмотр и реформы деятельности Обвинителя в интересах достижения поставленных перед Трибуналом целей заслуживают похвалы.
We oversee the action of Governments and are in constant contact with the people so that we can express their views. Мы наблюдаем за деятельностью правительств и поддерживаем постоянный контакт с народом, с тем чтобы выражать его мнение.
Note, that this option allows to fix only constant time shift. Эта опция может исправить только постоянный временной сдвиг.
The difference between day and night temperatures does not exceed 3ºC. The constant sea breeze brings pleasant cool in the heat of summer. Разница между дневной и ночной температур, не превышает З º C. Постоянный морской бриз приносит приятную прохладной в разгар лета.
Many years of experience and constant communication with internationally renowned partners are the basis for our business concept. Долголетний опыт и постоянный обмен достижениями с известными международными партнёрами являются основой нашего концепта.
In 1982, the port was closed off with two large hydraulic gates which keep the water level constant at low tide. В 1982 году порт был закрыт двумя большими гидравлическими воротами, которые поддерживают постоянный уровень воды во время отлива.
The object was put under constant control of the Deputy Commission on improvement. Объект был поставлен под постоянный контроль депутатской комиссии по благоустройству.
The sponsors, developers, and users should be able to maintain a constant pace indefinitely. Инвесторы, разработчики и пользователи должны иметь возможность поддерживать постоянный ритм бесконечно.
Furthermore, a constant supply of functional Hsp90 is needed to maintain the tertiary structure of the proteasome. Кроме того, для поддержания третичной структуры протеасомы необходим постоянный источник функционального Hsp90.
On the each stage of the software development the Customer has constant access to the project and project documentation. На каждой стадии разработки заказчик имеет постоянный доступ к проекту и проектной документации.
Far moderators carry out constant monitoring the Earth. Далекие модераторы осуществляют постоянный мониторинг Земли.
We can help gradually achieve successes in business, to form long-term business reputation and to support constant contact to the target audience. Мы помогаем поступательно добиваться успехов в бизнесе, формировать долгосрочную деловую репутацию, поддерживать постоянный контакт со своей целевой аудиторией.
From 2007 Mihail is a constant participant of children's interactive theatre "Ravlyk" under the guidance of Irina Zapolskaya. С 2007 года Михаил постоянный участник программ детского интерактивного театра "Равлик" под руководством Ирины Запольской.
A direct view of the sawn timber ensures constant quality control. Прямой вид на пиломатериал гарантирует постоянный контроль качества.
Nazarov is one of founders, and the only constant member, of the Moscow Grooves Institute. Борис Назаров - основатель и постоянный участник Moscow Grooves Institute.
Till 2011, Yuri Protasov - the constant participant of the World Rally Championship. Начиная с 2011 года Юрий Протасов - постоянный участник чемпионата мира по ралли.
On the other hand, nearly constant wind and thin or non-existent soil limit plant growth. С другой стороны, почти постоянный ветер и тонкий или вообще отсутствующий слой почвы ограничивают рост растений.
Since then the popularity of the Internet has led to a constant stream of new users. Начиная с этого момента, резкое увеличение популярности Интернета привлекло постоянный приток новых пользователей.
Brother Longfoot, a talented Navigator whose constant talking gets on his companions' nerves. Брат Длинноногий, талантливый Навигатор, чей постоянный разговор действует на нервы своих спутников.
The accounting company carries out constant supervision and conducts consulting support of a Client. Бухгалтерская компания, осуществляет постоянный мониторинг и ведет консультационную поддержку Клиента.
Jumps from the tower were utmost secured, because a parachute had constant cupola which didn't change and fold. Прыжки с вышки были предельно безопасны, так как парашют имел постоянный купол, который не изменялся и не складывался.
As a result, his services are in constant demand worldwide. В результате этого на его услуги существует постоянный спрос во всём мире.