| Conrad has been a visiting professor of Literature and Drama at the University of Pittsburgh. | Конрад посещал профессора Литературы и Драмы в Университете Питтсбурга в течение пяти лет. | 
| The first naturalist to examine the Glarus thrust was Hans Conrad Escher von der Linth (1767-1823). | Первым естествоиспытателем по изучению геологических особенностей Сардоны стал Ханс Конрад Эшер фон дер Линц (1767-1823). | 
| David Conrad (born August 17, 1967) is an American actor. | Дэвид Конрад (англ. David Conrad; родился 17 августа 1967 года) - американский актер. | 
| Conrad denied sanctuary to Sibylla and Guy, who camped outside the city walls for months. | Конрад отказал Сибилле и Ги в убежище, и они были вынуждены располагался лагерем за пределами городских стен в течение многих месяцев. | 
| Conrad went to Lowicz Gniezno Cathedral and obtained forgiveness for himself and Agafia. | Тогда Конрад отправился в Лович и вымолил там прощение себе и Агафье. | 
| Conrad Burns, 81, American politician, Senator from Montana (1989-2007). | Бёрнс, Конрад (81) - американский государственный деятель, сенатор от штата Монтана (1989-2007). | 
| Conrad said you could bring her. | Конрад сказал, ты можешь привести ее. | 
| Charlotte is not your sister any more than Conrad is her father. | Шарлотта не твоя сестра, не больше, чем Конрад - ее отец. | 
| Conrad acted as chief negotiator in the surrender of Acre, and raised the kings' banners in the city. | Конрад выступал в качестве главного переговорщика при капитуляции Акры и поднял знамена королей в городе. | 
| And I know he frightened Conrad even in the bright of day. | Я знаю, что Конрад его боялся даже при свете дня. | 
| Conrad should get something for my parents. | Конрад пусть подарит что-нибудь моим родителям. | 
| I just got word that Conrad's planning on selling this virus. | Мне только что сказали, что Конрад планирует продать этот вирус. | 
| We believe that Conrad's planning on selling it. | Мы считаем, что Конрад собирается его продать. | 
| Conrad is looking for commitment, unlike other people who live in this penthouse. | Конрад не боится обязательств, в отличие от некоторых живущих в этом пентхаусе. | 
| Okay, Conrad's still not picking up and his voice mail's full. | Ладно, Конрад всё ещё не отвечает, и его голосовая почта переполнена. | 
| So this ticket is gone forever, and yet Conrad came out relatively unscathed. | Ну вот билет и исчез навечно, и все же Конрад почти не пострадал. | 
| President Conrad Dalton will be a one-term president. | Президент Конрад Далтон не будет переизбран на второй срок. | 
| But mainly I just wanted Conrad to have another term. | Но еще больше я хотела, чтобы Конрад получил второй срок. | 
| But it's really she and Conrad. | Но на самом деле на нее похож Конрад. | 
| What the informant did know is that the man behind the sale Is known as Conrad. | Осведомитель знает, что за сделкой стоит некто по имени Конрад. | 
| Conrad running as an independent is an insane idea. | Конрад в качестве независимого кандидата - это безумная идея. | 
| It's Barbados, then Conrad. | Впереди - Барбадос, за ним Конрад. | 
| When Conrad entered the race as the only viable challenger to my husband's office, I asked for a meeting. | Когда Конрад вступил в гонку как единственный реальный конкурент кампании моего мужа, я попросила его о встрече. | 
| Miss Conrad, this wasn't just arson. | Мисс Конрад, это был не просто поджог. | 
| He found out that a woman named Alex Conrad was causing trouble for the team. | Он узнал, что женщина по имени Алекс Конрад беспокоила команду. |