Английский - русский
Перевод слова Conrad
Вариант перевода Конрада

Примеры в контексте "Conrad - Конрада"

Все варианты переводов "Conrad":
Примеры: Conrad - Конрада
They're not just charging Conrad with framing David Clarke. Они не просто обвиняют Конрада в том, что он оговорил Дэвида Кларка.
I daresay it barely implies Conrad loaded it. Я осмеливаюсь сказать, что это лишь допускало бы причастность Конрада.
She wants to sue Conrad's Bridal. Она хочет судится со "Свадебными нарядами Конрада".
I can't find her or Victoria and Conrad. Я не могу найти ни ее, ни Викторию и Конрада.
Jack's not here to see Conrad humiliated. Джек здесь не для того, чтобы увидеть Конрада униженным.
You weren't there to save Conrad's life. Ты была там не для того, что-бы спасти жизнь Конрада.
Conrad Brower, Gulf War vet, local handyman. Конрада Броувера. Он ветеран войны в Заливе, местный мастер на все руки.
She's hoping to drive Conrad to an earlier grave. Она надеется поскорее загнать Конрада в могилу.
But if I can get Conrad to confess... Но если я заставлю Конрада признаться...
Gloria threatened to kick Conrad out of the will. Глория угрожала вычеркнуть Конрада из завещания.
Well, I'm assuming that Conrad's speech will be coming before yours. Я предполагаю, что речь Конрада последует перед твоей.
I'm in charge of revamping Conrad's P.R. campaign. Я отвечаю за реконструкцию связей с общественностью кампании Конрада.
I wouldn't miss Conrad's speech this afternoon. Я не пропущу выступление Конрада сегодня вечером.
He showed up the night of Conrad's election. Он появился в ночь выборов Конрада.
The plan hinges on Conrad's ouster and Daniel's ascension to power. План заключается в свержении Конрада и приходу к власти Дэниела.
Fred, this is Conrad's daughter Melora. Фред, это дочь Конрада Милора.
The wedding date was set for the birthday of young prince Conrad, son of Manfred. Бракосочетание было назначено на день рождения юного Конрада, сына Манфреда.
Conrad's got a half dozen offshore entities holding multicurrency bank accounts in Denmark and Spain. У Конрада полдюжины офшорных юр.лиц с мультивалютными счетами в Дании и Испании.
He has evidence of Conrad's role in the bombing. У него есть доказательства роли Конрада во взрыве.
A time-sensitive transaction about to take place in Conrad's office, which I thought you might enjoy. Срочная сделка состоится В офисе Конрада, Который тебе может понравится.
Still, without Conrad, it feels somehow empty. Хотя без Конрада здесь стало как-то пусто.
On 30 December, Conrad's forces launched a dawn raid on the weary Egyptian sailors, capturing many of their galleys. 30 декабря силы Конрада провели вылазку против уставших египетских моряков, захватив несколько галер.
He showed up the night of Conrad's election. Он объявился в день выборов Конрада.
He remained a loyal supporter of the Hohenstaufen dynasty during the Italian campaigns of Conrad's successor Frederick Barbarossa. Он оставался верным сторонником династии Гогенштауфенов во время итальянских кампаний преемника Конрада Фридриха Барбароссы.
Ryan and Esposito are talking to Conrad's sister, and... Райн и Эспозито говорят с сестрой Конрада, а...