Английский - русский
Перевод слова Conrad

Перевод conrad с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Конрад (примеров 674)
Nothing yet, but she's researching articles on Grayson Global, Conrad, the acquisition of Nolcorp, you. Пока ничего, но она изучает статьи о Грейсон Глобал, Конрад, и приобретению вами Нолкорп.
Well, if you want to learn the fundamentals, Conrad, you need to do it by yourself, by hand, several times. Хорошо, если ты желаешь обучиться основам, Конрад, ты должен сделать это самостоятельно несколько раз, вручную.
Now that Conrad's running for governor, he'll be forced to vacate his seat on Grayson Global's board, which means that you can get closer to Daniel. Теперь, когда Конрад баллотируется в губернаторы, он будет вынужден освободить свое место в совете Грейсон Глобал, что означает, что ты можешь подобраться ближе к Дэниэлю.
I can't believe Conrad is booth-to-booth with all these other great apps. Не верится, что Конрад стоит на соседнем стенде со всеми этими приложениями.
In Merseburg on 7 July 1032, the Emperor Conrad II divided Poland between Mieszko II, Otto, and their cousin Dytryk (grandson of Mieszko I and his third wife Oda). 7 июля 1032 года император Конрад II в Мерзебурге разделил Польшу между Мешко II, Отто и их двоюродным братом Дитрихом.
Больше примеров...
Конрада (примеров 320)
Well, hopefully, he'll try to blackmail Conrad with what's in that speech. Ну, будем надеяться, он попытается шантажировать Конрада той речью.
Just because you drove Conrad away doesn't mean it's yours now. И только то, что ты прогнала Конрада не делает его твоим.
According to the Annales Alamannici, Cunigunde married in 913 King Conrad I of Germany who was striving to strengthen the ties with the Bavarian stem duchy. Согласно «Аламаннским анналам» в 913 году Кунигунда вышла замуж за короля Конрада I, который стремился укрепить связи с герцогством Бавария.
If I understand Conrad Knox at all, as long as he believes there's something to fight for, that's what he'll do... Если я хоть немного понимаю Конрада Нокса, пока он считает, что еще есть за что сражаться, он будет это делать...
They put it in Conrad. Они имплантировали его в Адриана Конрада, чтобы вылечить его.
Больше примеров...
Конрадом (примеров 78)
We'll find more creative ways of dealing with Conrad. Мы найдем более творческий подход для борьбы с Конрадом.
Look at you, trying to prove you're not the same pathetic lapdog who followed Conrad around the office. Взгляни на себя, ты только пытаешься доказать, что ты не жалкая болонка, которая бегала за Конрадом по офису.
Although the type species Cameroceras trentonense was first described by Conrad in 1842, since then the generic term has had variable meaning. Хотя Cameroceras trentonense был впервые описан Конрадом в 1842 году, с тех пор термин использовался в разных значениях.
I made a terrie mistake with Conrad. Я совершила ошибку с Конрадом.
What happened with Conrad? Что произошло с Конрадом?
Больше примеров...
Конраду (примеров 48)
I had to tell Conrad about the brakes, because he was about to cut me loose. Я сказал Конраду о тормозах, потому что он был готов выплеснуть свой гнев на меня.
Are you really buying this story of Conrad's? Ты действительно веришь Конраду?
You were the one that sent Conrad an ear. Ты отправила Конраду ухо.
In 1919, after commissioning a full-size copy of the work, Torrey sold the original to Louise and Walter Conrad Arensberg. В 1919 году, после снятия с оригинала полноразмерной копии, Торри продал его американским коллекционерам Луизе и Уолтеру Конраду Аренсберг.
Only Morse arrived before Conrad had the chance to drag Charlie out of the water. Вот только Морс прибыл раньше, чем Конраду преставился шанс, вытащить тело Чарли из воды.
Больше примеров...
Конраде (примеров 22)
I just got a tip on the hotline about the American, Jack Conrad. Мне только что кое-что сообщили о втором американце, Джеке Конраде.
Every room held a memory of Conrad. В каждой комнате остались воспоминания о Конраде.
There were also references to a Conrad. Также были упоминания о Конраде.
I know about Adrian Conrad. Я знаю об Адриане Конраде.
Okay, you know, this better be good, because Marion might have more to tell me about Conrad. Надеюсь, это важно, потому что Марион могла рассказать о Конраде что-то еще.
Больше примеров...
Conrad (примеров 15)
Conrad Toyko is strategically situated in Tokyo's thriving district of Shiodome, within walking distance to Ginza and offering easy access to many of Tokyo's main business districts. Отель Conrad Toyko удобно разместился в процветающем токийском квартале Шиодом, всего в нескольких минутах ходьбы от Гинзы и в пределах лёгкой досягаемости от основных токийских бизнес-районов.
David Conrad (born August 17, 1967) is an American actor. Дэвид Конрад (англ. David Conrad; родился 17 августа 1967 года) - американский актер.
Conrad Anker climbed the Second Step in 1999 and assessed the level of difficulty as 5.10. Конрад Анкер (англ. Conrad Anker) преодолел её же, правда, ступив один раз на лестницу, и оценил уровень сложности как 5.10 YMS.
Nancy's supplier is Heylia James, a major distributor in Los Angeles' West Adams district, who she met through Heylia's nephew, Conrad (who is Andy's friend). Она покупает траву у Хейлии Джеймс (Heylia James), основного распространителя в районе Вест Адамс, Лос Анджелес (West Adams, Los Angeles), с которой она познакомилась через племянника Хейлии Конрада (Conrad).
Conrad Fleem (voiced by Jeff Bennett) - Conrad is the mysterious owner of the Fleemco company. Конрад Флим (англ. «Conrad Flim») - Конрад является таинственным владельцем компании «Флимко».
Больше примеров...