Английский - русский
Перевод слова Conrad
Вариант перевода Конраде

Примеры в контексте "Conrad - Конраде"

Все варианты переводов "Conrad":
Примеры: Conrad - Конраде
I like talking about joseph conrad. Я люблю говорить о Джозефе Конраде.
Turns out there's a huge benefit tonight at the Conrad for the art production fund. Оказывается, сегодня в Конраде состоится огромный благотворительный прием для фонда производственного искусства.
Conrad is my sole focus right now. Сейчас я полностью сосредоточена на Конраде.
He's using it on the Conrad gala. Он применит его на приеме в Конраде.
After what you told me about Conrad, I couldn't risk it. После того, что ты рассказал мне о Конраде, я не могла рисковать.
I just got a tip on the hotline about the American, Jack Conrad. Мне только что кое-что сообщили о втором американце, Джеке Конраде.
He's using it on the Conrad gala. Он использует его на чествовании в Конраде.
Every room held a memory of Conrad. В каждой комнате остались воспоминания о Конраде.
Nothing much on Conrad, just the usual returning war hero piece. О Конраде ничего нет, кроме обычной статьи о возвращении героя войны.
Wilhelm Conrad Rontgen and the discovery of the X-ray. Вильгельме Конраде Рентгене и об открытие рентгеновских лучей.
That there is more to Conrad than you're letting on. О том, что есть больше информации о Конраде, чем ты говоришь.
Speaking of Ben Conrad, what have you found out? Кстати, о Бене Конраде, что ты откопала?
How much of what I'm saying about Conrad is really true? Сколько из того, что я говорю о Конраде, правда?
I hope you didn't use your phone this time to sell Conrad's story to the media. Надеюсь, в этот раз ты пользовалась не своим телефоном когда продавала правду о Конраде журналистам
This isn't about Conrad, is it? Но ведь речь не о Конраде, так?
Well, so far, there's no mention of a "Conrad" В общем, пока нет упоминания о "Конраде"
There were also references to a Conrad. Также были упоминания о Конраде.
I'm talking about Conrad. Я говорю о Конраде.
No more Conrad talk. Больше никаких разговоров о Конраде.
I know about Adrian Conrad. Я знаю об Адриане Конраде.
Did Conrad Brower ever make the paper? А о Конраде Брауэре в вашей газете писали?
Okay, you know, this better be good, because Marion might have more to tell me about Conrad. Надеюсь, это важно, потому что Марион могла рассказать о Конраде что-то еще.