Английский - русский
Перевод слова Conrad
Вариант перевода Конрад

Примеры в контексте "Conrad - Конрад"

Все варианты переводов "Conrad":
Примеры: Conrad - Конрад
Conrad, sweetie, pass me the butter. Конрад, милый, передай масло.
Conrad Gérard, the new emissary from Versailles. Конрад Жерар, новый посланник Версаля.
When Conrad reaches out, beware of what's in his hand. Когда Конрад связывается с кем-либо, будь осторожен его мотивов.
Daniel's not Conrad, and I know the difference. Дэниел не Конрад, и я знаю разницу.
As a member of Austria's socialist party, Conrad faced political discrimination after the brief and decisive Austrian Civil War. Будучи членом социалистической партии Австрии, после гражданской войны в Австрии Конрад столкнулся с политической дискриминацией.
I have it on good authority that Conrad Chandler is here. Мне авторитетно сообщили, что Конрад Чендлер здесь.
The last sketch we got of this guy, He looked like Ben Conrad. На предыдущем фотороботе этот парень выглядел как Бен Конрад.
What's your dad's name? - Conrad. Как зовут вашего отца? -Конрад.
I hope that Conrad was not aware of time. Надеюсь, что Конрад ничего не узнает.
It's time to step up, Conrad. Время сделать первый шаг, Конрад.
Conrad Susa, 78, American opera composer (Transformations). Конрад Суса (78) - американский композитор.
Victor Conrad (1876-1962), Austrian-American physicist, seismologist and meteorologist, professor of Harvard University. Конрад, Виктор (1876-1962) - австрийско-американский физик, сейсмолог и метеоролог.
Turns out, Conrad's a French citizen. Получается, Конрад - французский гражданин.
Soit'sofficial, President Conrad Dalton will be a one-term president. Конрад Далтон останется президентом одного срока.
(whispering): Conrad, I think this is a mistake. Конрад, я думаю, что это ошибка.
I sure hope we have enough fuelage to get back to planet Earth, Conrad. Надеюсь, нам хватит топлива долететь до Земли, Конрад.
Conrad, this is Albert Einstein, the most promising, illustrious young physicist of his generation. Конрад, это Альберт Эйнштейн, самый многообещающий и известный молодой физик своего поколения.
Took some convincing, but Conrad's agreed to the trade. Пришлось постараться, но Конрад согласился на сделку.
George, Conrad, and Miri are waiting for word. Джордж, Конрад и Мири ждут указаний.
It's run by a man named Adrian Conrad. Её основал человек по имени Адриан Конрад.
Heylia, Conrad is talking to me and he's not supposed to. Хейлиа, Конрад разговаривает со мной...
Conrad, we can get eyes on the harbour from here. Конрад, мы сможем увидеть гавань отсюда.
Men go to war in search of something, Mr. Conrad. Мужчины отправляются на войну в поисках чего-то, м-р Конрад.
Still got a man out there, Conrad. Там остался наш человек, Конрад.
Conrad, I just wanted to talk to you about one thing. Конрад, я лишь хотела кое-что сказать...