Английский - русский
Перевод слова Compassion
Вариант перевода Сострадание

Примеры в контексте "Compassion - Сострадание"

Примеры: Compassion - Сострадание
If there's one thing we've learned about Charlie Taylor, he was a man driven by compassion. Мы поняли, что Чарли Тейлором в жизни руководило сострадание.
But growing up at 915, compassion was not a word to be debated; it was a sensibility to how we are together. Когда мы росли в доме номер 915, сострадание никогда не было под сомнением.
And very often, secondary goals get pushed into the first place, in place of compassion and the Golden Rule. Очень часто второстепенные цели раздуваются и вытесняют главное - сострадание и Золотое Правило.
Another, which has been discovered by various researchers at Emory and at Davis and so on, is that compassion enhances our immune system. Ещё одна вещь, обнаруженная различными исследователями в лабораториях Эмори, Дэвиса и других, это то, что сострадание укрепляет нашу иммунную систему.
She is said to have also exhibited kindness and compassion, especially to the sick and needy. По многочисленным воспоминаниям, она была также женщиной, выказывавшей большую доброту и сострадание, особенно к больным и нуждающимся.
His November 16, 1902, cartoon, "Drawing the Line in Mississippi," depicted President Theodore Roosevelt showing compassion for a small bear cub. В выпуске Washington Post от 16 ноября 1902 года была опубликована карикатура Берримена, изображавшая президента Теодора Рузвельта, проявившего «сострадание» к медвежонку.
I will now attempt to run my company showing compassion for the seething throng of my partners, who root quietly for me to fail. Отныне я буду пытаться управлять компанией, проявляя сострадание к моим партнерам, делающим все, чтобы я потерпел неудачу.
When a man puts obligation and compassion on a scale Когда человек кладет на весы долг и сострадание, долг перевешивает, таков закон чести.
This is the fundamental truth around which the Sant Nirankari Mandal has knit its world of equality, love, compassion, peace, tolerance and, above all, equity. Ставя во главу угла именно эту важнейшую истину, это движение проповедует равенство, любовь, сострадание, мир, толерантность и, самое главное, справедливость.
A punishment is a punishment and he who inflicts is has compassion at least in this that he removes from the impious the certainty and of remorse makes destiny. И осуществляющий его имеет сострадание хотя бы потому, что избавляет безбожных от определённости, а из мук совести создаёт рок.
For years I've been feeling frustrated, because as a religious historian, I've become acutely aware of the centrality of compassion in all the major world faiths. На протяжении многих лет я чувствовала отчаяние оттого, что как историк-религиовед я остро осознавала, что сострадание играет стержневую роль во всех мировых религиях.
I think that compassion also is often linked to beauty - and by that I mean a willingness to see beauty in the other, not just what it is about them that might need helping. Мне кажется, что сострадание еще связвано и с красотой, то есть готовность находить в другом человеке красоту, а не только те черты характера которые считаются отрицательными.
A free spirit in the purest sense of the word, Megu-chan discovers emotions she'd never known existed - loneliness, compassion, grief, love, desperation, and (perhaps most importantly) self-sacrifice. Мег обнаруживает чувства каких она никогда не знала - одиночество, сострадание, скорбь, любовь, отчаяние, и (пожалуй, самое главное), самопожертвование.
Now, unlike Dr. Karev, kindness and compassion aren't very high on her list of priorities, but a little bone-saw action, well, maybe that will earn me some respect. В отличие от доктора Карева, у нее доброта и сострадание не в списке приоритетов, но вот пила могла бы завоевать для меня немного уважения.
You know, I'm struck by how one of the implicit themes of TED is compassion, these very moving demonstrations we've just seen: HIV in Africa, President Clinton last night. Знаете, я в шоке от того, что один из негласных подтекстов TED - это сострадание. Мы только что видели потрясающие презентации: про ВИЧ в Африке, президент Клинтон прошлым вечером...
The term "compassion" - typically reserved for the saintlyor the sappy - has fallen out of touch with reality. At a specialTEDPrize@UN, journalist Krista Tippett deconstructs the meaning ofcompassion through several moving stories, and proposes a new, moreattainable definition for the word. Термин "сострадание" - обычно относящийся к милосерднымили сентиментальным людям - оторвался от реальности. Наспециальном мероприятие TEDPrize@UN, журналист Криста Типпетразбирается в значении сострадания, рассказывая впечатляющиеистории, и предлагает новое, более достижимое значение этогослова.
Many of us think that compassion drains us, but I promise you it is something that truly enlivens us. Многие из нас думают, что сострадание истощает, но я уверяю вас, что на самом деле оно придает нам сил.
Other noninteroceptive perceptions include passive listening to music, laughter, and crying, empathy and compassion, and language. Другие интероцептивные восприятия, которые проходят обработку в островковой коре - пассивное прослушивание музыки, смех и плач, сострадание и эмпатия, язык.
The lesson is that our patient - the world, and the disadvantaged of the world - that patient deserves our compassion. Но выше нашего сострадания и намного больше, чем наше сострадание, находится наше нравственное воображение и отождествление себя с каждым человеком, живущим в этом мире, способность воспринимать людей не как один огромный лес, а как отдельные деревья.
I think that compassion also is often linked to beauty - and by that I mean a willingness to see beauty in the other, not just what it is about them that might need helping. Мне кажется, что сострадание еще связвано и с красотой, то есть готовность находить в другом человеке красоту, а не только те черты характера которые считаются отрицательными.
Bhutan's approach to development has been shaped by Mahayana Buddhism, which stresses, instead of material rewards, individual development irrespective of gender; sanctity of life; compassion for others; respect for nature; social harmony, and the importance of compromise. Подход Бутана к развитию определяется буддизмом махайана, в котором подчеркиваются приоритет индивидуального развития вне зависимости от пола над материальными благами; священность жизни; сострадание к другим; уважение к природе; общественная гармония и важность компромисса.
The girls are mainly portrayed in jobs that imply responsibility, helpfulness and compassion (bringing food to bed-ridden granny, visiting injured friends in hospital). Девочки главным образом изображались как занимающиеся работой, подразумевающей ответственность, полезность и сострадание (приносящими еду прикованным к постелям бабушкам, посещающими раненых друзей в больницах).
Paradoxically her compassion mixes with fierce ruthlessness to those below her social status, all-consuming greed and the similarly boundless love for her loser son, for whom she has lived, worked, committed vile acts, while knowing in her heart the futility of these efforts. В ней парадоксально смешивались сострадание и жесточайшая беспощадность к тем, кто ниже её по социальному статусу, всепоглощающая скупость и такая же безмерная любовь к сыну-неудачнику, ради которого она жила, трудилась, совершала низости, понимая в глубине души всю бесполезность этих усилий.
Stories like this, signs like this, are practical tools in a world longing to bring compassion to abundant images of suffering that can otherwise overwhelm us. Вот такие рассказы, такие знаки, это практические инструменты в мире, где желают донести сострадание ко многим сценам страдания, которое иначе могло бы сокрушить нас.
Emotional correctness is the tone, the feeling, how we say what we say, the respect and compassion we show one another. Вы и вправду хотите сделать мне больно? Эмоциональная корректность - это тон и эмоции, используемые нами при общении, а также уважение и сострадание друг к другу.