| He founded with his brothers the Holt Manufacturing Company. | Вместе со своими братьями основал компанию Holt Manufacturing Company. |
| She owns The Donners' Company with her husband, director Richard Donner. | Она владеет компанией The Donners' Company вместе со своим мужем, известным режиссёром Ричардом Доннером. |
| A directory of the city from 1909 shows his "Gregory Commercial Camera Company". | Справочник города с 1909 года показывает его "Gregory Commercial Camera Company". |
| The following year 45% of the capital was purchased by the United Fruit Company of America. | В следующем году 45% от капитала были приобретены американской United Fruit Company. |
| Prior to Showtime, Chernin was vice president of Development and Production at the David Gerber Company. | До Showtime, Чернин был вице-президентом по развитию и производству в David Gerber Company. |
| In 1888, Parker founded the Parker Pen Company. | В 1888 году Паркер основал Parker Pen Company. |
| Golden Lady Company has always been considering communication as a basic instrument to develop and enhance brand and product image. | Фирма Golden Lady Company видит в коммуникации основное средство создания и укрепления имиджа товарного знака и продукта. |
| Special guest performers were the East Village Opera Company. | Специальным гостем была группа East Village Opera Company. |
| The first Japanese were brought to Banaba Island to work as mechanics at the direction of the Pacific Phosphate Company in 1905. | Первые японцы прибыли на остров Банаба для работы механиками по указанию Pacific Phosphate Company в 1905 году. |
| The Robinson R66 is a helicopter designed and built by Robinson Helicopter Company. | Робинсон R66 является газотурбинным вертолетом, спроектирован и построен в Robinson Helicopter Company. |
| His work for a German subsidiary of the Bell Telephone Company brought him into contact with leading American engineers in the field of filters. | Его работа для немецкой дочерней компании Bell Telephone Company привела к контактам с ведущими американскими инженерами в области фильтров. |
| He was appointed receiver of the Brooklyn Rapid Transit Company in December 1918 and served until June 1923. | Он был назначен приемник в Бруклине Rapid Transit Company в декабре 1918 года и служил до июня 1923 года. |
| John also works as a pianist for Rambert Dance Company and En-Knap. | Джон также работает в качестве пианиста для Rambert Dance Company и En-Knap. |
| He was also trained at the Texas Oil Company after graduation. | Он также проходил обучение в Texas Oil Company после окончания университета. |
| Under the name Bubba Gump Shrimp Company, they soon became very wealthy. | Вскоре под названием «Bubba Gump Shrimp Company» они стали очень богатыми. |
| Note that some original Brderbund games are now sold under The Learning Company name. | Обратите внимание что некоторые оригинальные игры Brderbund сейчас продаются под брендом The Learning Company. |
| In September 1965, the Prince Motor Company announced that they would be providing two vehicles for the Emperor. | В сентябре 1965 года Prince Motor Company объявила о готовности предоставить два автомобиля. |
| 1902: The Mack Brothers Company is established in New York. | В 1902 году в Нью-Йорке была создана компания Mack Brothers Company. |
| Tishman Realty & Construction Company was the general contractor on the World Trade Center project. | «Tishman Realty & Construction Company» была генеральным подрядчиком по проекту Всемирного Торгового Центра. |
| Árbenz's policies ran afoul of the United Fruit Company, which lost some of its uncultivated land. | Однако политика Арбенса возмутила «United Fruit Company», которая потеряла часть своих невозделываемых земель. |
| Big Brother and the Holding Company reunited in 1987. | Big Brother and the Holding Company воссоединились в 1987 году. |
| Hudson was the third largest U.S. car maker that year, after Ford Motor Company and Chevrolet. | Hudson стал третьим производителем автомобилей в том году после Ford Motor Company и Chevrolet. |
| In 1979 Uniroyal sold its European business which was integrated into the Continental Tyre Company. | В 1979 году компания Uniroyal продала весь свой европейский бизнес, который был интегрирован в Continental Tyre Company. |
| It was established in 1971 and is published by North-Holland Publishing Company. | Журнал основан в 1971 году и выпускается издательством North-Holland Publishing Company. |
| He founded the Indianapolis Export Trading Company in 1983. | В 1983 году основал торговую компанию Indianapolis Export Trading Company. |