Английский - русский
Перевод слова Come
Вариант перевода Зайти

Примеры в контексте "Come - Зайти"

Примеры: Come - Зайти
I think, perhaps, you better both come inside. Думаю, вам обоим лучше зайти.
Hoping I could come by and visit you next week, talk about finding a way to honor Amanda. Надеюсь, я смогу зайти и навестить вас на следующей неделе, обсудить возможности почтить память Аманды.
Thought I should come by and say howdy. Думал, что следовало зайти поздороваться.
Why don't you come round? Почему бы тебе не зайти ко мне?
If we have a problem, you can come by my office and we can discuss it like adults. Если у нас проблемы, можешь зайти в мой офис и мы обсудим это как взрослые люди.
Well, I do, but I can't just come right out and ask a doctor for Xanax, Motif. Так и есть, но не могу же я просто зайти и попросить доктора дать мне Ксанакс, Мотиф.
I have to run to class, but I was wondering if I could come over later. Мне нужно бежать в аудиторию, но я хотела бы, если у меня получится, зайти к тебе попозже.
Why don't you come by later? Почему бы тебе не зайти попозже?
Would you come and visit me later? Не хочешь зайти ко мне? - Нет!
Doc, can you come take a look at him? Док, можешь зайти осмотреть его?
Why don't you come by the shop? Почему бы тебе не зайти в магазин?
How dare you come into my area? Ты как посмел зайти на мою территорию?
Thought I'd come by and see if you have any jokes to tell. Я решил зайти и проверить, не хочешь ли ты рассказать мне шутку.
I'll be in Rome tomorrow, if you want I can come by. Я завтра буду в Риме, если хотите, то я могу зайти.
You must come round to my practice, let me do you some time. Вам надо зайти ко мне, я вами займусь.
How dare you come into my house? Вы осмелились зайти в мой дом.
Why don't you come over tomorrow and see me? Почему бы тебе не зайти ко мне завтра? - Спасибо, Крис, я зайду.
Why don't you come over? Почему бы тебе не зайти ко мне?
I will come 5 minutes later. Уж на пять-то минут я могу к ней зайти!
Still do not come but you can re-check after 4:00. Пока нет... но ты можешь зайти после 16:00, узнать.
Well, all I know is that she called to have me come and feed Paul Anka. Ну, я знаю только, что она позвонила мне и попросила зайти покормить Пола Анка.
You know, I just thought I'd come by and tell you that it wasn't an animal attack. Знаешь, я просто хотел зайти и сказать, что это был не зверь.
Good. I was wondering when they'd come over to talk about July. О хорошо, я просила его зайти, чтобы поговорить об июле.
Well, it turns out I wasn't so sure about my sure thing, so I thought I'd come by and keep you company. Оказалось, не так уж я был уверен в моем стопроцентном варианте, поэтому решил зайти и составить тебе компанию.
Can you come by my office when you get back? Ты можешь зайти в мой офис, когда вернешься?