Английский - русский
Перевод слова Colombo
Вариант перевода Коломбо

Примеры в контексте "Colombo - Коломбо"

Все варианты переводов "Colombo":
Примеры: Colombo - Коломбо
The prisoner claimed to have visited these lands three times, under the command of a man named Colombo, and that he had in his possession a chart, drawn by this Colombo himself, which showed the newly discovered lands beyond the Sea of Darkness. Пленник утверждал, что побывал в этих землях три раза, под командой человека по имени "Коломбо" и что он имел в своем распоряжении карту, нарисованную самим "Коломбо", на которой отмечены недавно открытые земли.
The flag was originally designed in 1885 by the Colombo Committee, in Colombo, Sri Lanka.The committee consisted of Ven. Флаг был создан в 1885 году Комитетом Коломбо (Colombo Committee) в Коломбо на Шри-Ланке как символ буддийской веры и мира.
Mr. Balasingam and Mr. Seevaratnam were remanded in custody at Colombo Remand Prison by the Chief Magistrate of Colombo on 2 February 2011 and 11 September 2011, respectively. Г-н Баласингам и г-н Сиваратнам были переведены в следственный изолятор города Коломбо по решению главного судьи города Коломбо 2 февраля 2011 года и 11 сентября 2011 года соответственно.
During the war, Varzi overcame his drug addiction and settled down with his new wife, Norma Colombo. В ходе войны, Варци смог преодолеть тягу к наркотикам и остепенился, женившись на Норме Коломбо(Norma Colombo).
4.4 The State party submits that the author requested a transfer only four months after he took up his position in Colombo, on account of alleged difficulties in travelling into Colombo every day, which he alleged was aggravating his nervous condition. 4.4 Государство-участник сообщает, что спустя всего четыре месяца после занятия поста в Коломбо автор попросил о переводе на другое место работы, сославшись на то, что длительные каждодневные поездки в Коломбо негативно сказываются на его психическом состоянии.
After two failures to qualify, Colombo was also fired, and replaced by Keke Rosberg until the German Grand Prix. После двух неудачных гран-при в Монако и Бельгии не прошел квалификацию, Коломбо был также уволен и заменен на Кеке Росберга до Гран-при Германии.
The 2008 SAFF Championship was held in Malé, Maldives and Colombo, Sri Lanka between 3 and 14 June 2008. Кубок футбольной федерации Южной Азии 2008 года проводился в городах Мале (Мальдивы) и Коломбо (Шри-Ланка) с 3 по 14 июня.
Erreway was an Argentine band formed during the television series Rebelde Way, consisting of Camila Bordonaba, Felipe Colombo and Benjamín Rojas. Еггёшау - Аргентинская поп-рок-группа, образованная в процессе съёмок телесериала «Мятежный дух», состоящая из Камилы Бордонаба, Фелипе Коломбо и Бенхамина Рохаса.
S.Mahinda Thera served as a teacher at Nalanda College, Colombo from 1934 to 1936. Махинда впоследствии был преподавателем в Наландском колледже, Коломбо, с 1934 по 1936 год.
During the 1970s and 1980s, Scarpa was the chief enforcer and a veteran hitman for Colombo boss Carmine Persico. В 70-х и 80-х года XX века Скарпа был главой команды боевиков босса семьи Коломбо Кармайна Персико.
This was in an area called Wellawatta, a prime residential area in Colombo. «Это случилось в Веллаватта, жилом районе Коломбо [столице Шри-Ланки].
They were on their way to Kantalai and Colombo respectively: 22 people were killed in the explosions; 75 others were injured. Один направлялся в Канталаи, а другой - в Коломбо: 22 человека были убиты и 75 ранены.
Other cases that occurred in 2000 took place in Batticaloa, Colombo, Sasthri Koolankulam, Trincomalee and Vavuniya. Другие случаи, произошедшие в 2000 году, имели место в Баттикаоле, Коломбо, Састри Кооланкуламе, Тринкомали и Вавуни.
It denies that it would take three and half hours to travel from Ratmalana to Colombo. Государство-участник отрицает, что дорога из Ратмаланы в Коломбо занимает три с половиной часа.
In contrast, the Colombo district had lost its top position of lowest District-wise poverty incidence and moved down the rank. Район Коломбо, наоборот, утратил свою высшую позицию в части наиболее низких районных показателей нищеты и сдвинулся вниз в этом рейтинге.
It was only upon the transfer to Colombo Remand Prison that Mr. Balasingam was allowed family visits. Только после перевода в следственный изолятор города Коломбо г-н Баласингам получил разрешение на свидания с семьей.
According to the transfer papers of the three-wheeler, the address of the suspect Manoharan is given as Unguchchi Place, Colombo 11. Согласно документам, подтверждающим передачу трехколесного автотранспортного средства, адрес подозреваемого Манохарана указан как Унгуччи-плэйс, Коломбо 11.
On identifying himself, Mr. Arulanandam was separated from his family and taken to Vaani Vidyalam school in Vavuniya before being transported to Colombo. После того как г-н Аруланандам идентифицировал себя, он был разлучен с семьей и доставлен в школу Ваани Видуалам в Вавунии, а затем перевезен в Коломбо.
In the light of the 2014 Colombo Declaration on Youth: Mainstreaming Youth in the Post-2015 Development Agenda, Member States should explore how best to pursue an inclusive global dialogue with youth. В свете принятой в Коломбо в 2014 году Декларации по вопросам молодежи «Учет молодежной проблематики в повестке дня в области развития на период после 2015 года» государства-члены должны рассмотреть вопрос о том, каким образом лучше всего вести инклюзивный глобальный диалог с молодежью.
Two private sector commentators from the Japanese affiliate FDK Lanka Pvt Ltd based in Colombo and Galvao Gems of Switzerland gave their views on the investment climate in Sri Lanka. Два представителя частного сектора из расположенного в Коломбо японского филиала "ФДК Ланка пвт Лтд." и базирующейся в Швейцарии компании "Гальвао джемс" высказали свою точку зрения на инвестиционный климат Шри-Ланки.
Enforced disappearances were reported in the north and east as well as previously unaffected parts of the country including in Colombo and the south. Поступали сообщения о насильственных исчезновениях на севере и востоке, а также в других частях страны, где их ранее не случалось, таких как Коломбо и южная часть острова.
On 29 November, the destroyers Encounter and Jupiter, detached from the Mediterranean Fleet, joined at Colombo and the five ships sailed later that day. 29 ноября эсминцы «Энкаунтер» и «Юпитер», выделенные из состава Средиземноморского флота, присоединились в Коломбо и пять кораблей отправились дальше вечером того же дня.
At a January 2009 meeting of energy ministers and senior officials of SAARC countries in Colombo, the two countries discussed closer collaboration in joint energy policies. В январе 2009 года министры энергетики двух стран собрались в Коломбо и обсудили возможность более тесного сотрудничество в совместных энергетических проектах.
Finally, in September 2011, Mr. Palani was produced before a judge and remanded in custody in Colombo Remand Prison. Наконец, в сентябре 2011 года он предстал перед судьей, который постановил продлить его содержание под стражей с переводом в следственный изолятор города Коломбо.
The PRRA officer within the H&C process concluded that given the current state of alert, the possibility exists for the authors to be temporarily detained by the Sri Lankan authorities in Colombo. Сотрудник, проводивший ОРДВ в рамках процесса рассмотрения вопроса об учете соображений гуманности и сострадания, сделал вывод о том, что при нынешнем особом положении существует возможность того, что сотрудники шри-ланкийских органов в Коломбо подвергнут авторов временному содержанию под стражей.