Английский - русский
Перевод слова Colombo
Вариант перевода Коломбо

Примеры в контексте "Colombo - Коломбо"

Все варианты переводов "Colombo":
Примеры: Colombo - Коломбо
In addition, the German Foundation for International Development (DSE) arranged a seminar in Colombo from 28 April to 2 May 1997. Кроме того, Германский фонд международного развития (ДСЭ) организовал семинар в Коломбо 28 апреля - 2 мая 1997 года.
No. of shanty units in Colombo City according Данные о строениях временного типа в городе Коломбо в разбивке
Establish a Hindu cultural centre in Colombo with all modern facilities. создать в Коломбо современный индусский культурный центр.
For example, in Colombo itself, on 15 October 1997, a bomb exploded in the same hotel where the Special Rapporteur had stayed one month earlier. Так, в самом Коломбо 15 октября 1997 года взорвалась бомба в том же отеле, где месяцем ранее останавливался Специальный докладчик.
Government officials confirmed to the Special Rapporteur while he was in Colombo that there was no intention to implement the death penalty under any circumstances. Во время пребывания Специального докладчика в Коломбо правительственные должностные лица подтвердили ему намерение ни при каких обстоятельствах не применять смертную казнь.
The case has been transferred to the High Court of Colombo, which was due to hear the case on 17 September 1997. Дело было передано на рассмотрение Высокого суда Коломбо, в котором 17 сентября 1997 года должно начаться слушание по делу.
All but one were police officers who, at the time of arrest, had been attached to the Special Task Force headquarters in Colombo. Все они, кроме одного, являлись сотрудниками полиции, которые на момент ареста были прикомандированы к штабу группы специального назначения в Коломбо.
This incoherence, which he could not explain, raised doubts as to whether he had actually been detained three times in Colombo. Это несоответствие, которое он сам не смог объяснить, породило сомнения в том, действительно ли его содержали под стражей в Коломбо три раза.
Ceylon Steel Corporation, Colombo, Sri Lanka Цейлонская сталелитейная корпорация, Коломбо, 5284 0 05284
By July 2010, 60 cities had signed up, including Port-au-Prince, Mexico City, Delhi, Colombo and Quito (see). К июлю 2010 года к участию в кампании подключилось 60 городов, включая Порт-о-Пренс, Мехико, Дели, Коломбо и Кито (см.).
Lastly, had the Colombo Process had a favourable impact on Sri Lankan policy towards migrant workers? И наконец, оказал ли "Процесс Коломбо" положительное воздействие на политику Шри-Ланки по отношению к трудящимся-мигрантам?
The Committee notes the establishment of one juvenile court in Colombo and the training provided to judges on the provisions of the Convention. Комитет отмечает создание в Коломбо суда по делам несовершеннолетних и организацию подготовки судей по положениям Конвенции.
Databases on the detainees had been set up in Vavuniya, Colombo and Boosa, and in all branches of the security forces. Базы данных по заключенным были созданы в Вавунии, Коломбо и Боосе, а также во всех отделениях сил безопасности.
He was arrested on 4 September 2007 in Colombo, under suspicion of supporting the Liberation Tigers of Tamil Eelam (LTTE). Он был арестован 4 сентября 2007 года в Коломбо по подозрению в том, что он оказывает помощь движению Тигры освобождения Тамил-Илама (ТОТИ).
It would connect them to Colombo, the capital, and thereby be a catalyst for an accelerated socio-economic development of the area. Дорога свяжет их с Коломбо, столицей страны, и тем самым послужит катализатором ускоренного социально-экономического развития района.
In addition the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees leads the monthly working group for the protection of internally displaced persons in Colombo. Кроме того, Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев руководит деятельностью рабочей группы по защите внутренне перемещенных лиц в Коломбо.
2.5 On 1 December 1997, and following the decision of the Labour Tribunal, the author resumed his duties at the Colombo head office. 2.5 1 декабря 1997 года в соответствии с решением Суда по трудовым спорам автор возобновил свою работу в штаб-квартире в Коломбо.
The High Commissioner, along with his family, was on his way to attend a farewell lunch at a local hotel in Colombo. Верховный комиссар вместе со своей семьей направлялся на прощальный обед, устраиваемый в местном отеле в Коломбо.
At the request of the Government, the OHCHR conducted a workshop on this subject in Colombo from 26 -28 April 2005, which was welcomed by all participants. По просьбе правительства 26-28 апреля 2005 года УВКПЧ провело рабочее совещание по этому вопросу в Коломбо, которое приветствовали все участники.
The alleged disappearances took place mainly between 2006 and 2008, mainly in Colombo, Trincomalee and Jaffna. Предполагаемые исчезновения имели место в основном в период 20062008 годов, главным образом в Коломбо, Тринкомали и Яффне.
Conference on confidence-building measures in South Asia (Colombo, Sri Lanka); Конференция по мерам укрепления доверия в Южной Азии (Коломбо, Шри-Ланка);
The Government had pledged to provide 65,000 housing units for those presently living in unauthorized and temporary dwellings in the city of Colombo, in keeping with the Millennium Development Goals. Правительство взяло обязательство построить 65 тыс. жилых домов для людей, проживающих в настоящее время в несанкционированном и временном жилье в городе Коломбо, в соответствии с Целями в области развития, сформулированными в Декларации тысячелетия.
The complainant does not explain, in particular, how he was able to leave the country from Colombo airport although wanted by the police. Заявитель не объясняет, в частности, того, каким образом ему удалось покинуть Шри-Ланку из аэропорта Коломбо, несмотря на тот факт, что его разыскивала полиция.
The Commission established 10 regional offices, including one in Jaffna, and presently employs some 90 officers of whom some 40 work in the Colombo headquarters. Комиссия учредила 10 региональных бюро, включая одно в Джафне, и в настоящее время имеет примерно 90 сотрудников, приблизительно 40 из которых работают в штаб-квартире в Коломбо.
In his arrival interview he said that he had lived in Jaffna until going to Colombo in January 1997 to further his studies. В ходе собеседования, проведенного по прибытии, автор заявил, что до января 1997 года он проживал в Джафне, после чего переехал в Коломбо для продолжения обучения.